解答一 举报 这个句子不是省略了that,而是连词whenI am sad when you are leaving.当你离开的时候我很伤心.that是关系代词,不可以引导状语从句.你这句是歌词吧,口语中when是可以省略的. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(4) 相似问题 ...
我跟学生讲过,一个句子只能有一个谓语动词,如果有两个,那就一定要有连词,要么并列,要么从属,这句话是省略了that的宾语从句。留言探讨。
The hunchback went into a long rigmarole, mentioning names and places that were unknown to the listeners on the porch and seemed to have nothing to do with the subject. "So Fanny and Martha Jesup were half-sisters. And I am the son of Fanny's third husband. So that would make you and...
这个句子不是省略了that,而是连词whenI am sad when you are leaving.当你离开的时候我很伤心.that是关系代词,不可以引导状语从句.你这句是歌词吧,口语中when是可以省略的.结果一 题目 这个句子是什么从句?I am sad you are leaving这个句子是不是省略了that,应该是I am sad you are leaving为什么这个that 可...
英语句子跟汉语不一样,语法书上说英语句子都是主谓结构,就是说只有一个主语,一个谓语,其他的都是修饰用的,那么这个句子I am sad you are leaving有两个主语,为什么可以这么说呢?可以I am sad when you are leaving 相关知识点: 试题来源: 解析 我跟学生讲过,一个句子只能有一个谓语动词,如果有两个,那就...
Pay attention to the leaking. In English. Come on. Half an. First of all. They are. Forever. After all. For a year. Number of. Here and there. For instance. More or less. I AM. You are. Go out. Do it. How old. Set off. Stay up. Day in day out. Listen to the following...
柯林斯英语释义:If you say that something is bound to happen, you mean that you are sure it will happen, because it is a natural consequence of something that is already known or exists.at some point:在某个时候;迟早在第一集也出现过这个习语,是Beth Ann邻居的台词:“At some point, they ...
He rises with the most serene, enlightened smile, then plods over to the -- LIVING ROOM SLASH KITCHEN Where he removes a bag of white bread from the sad, empty fridge. The bread is nearly gone too. Only the ends remain. Ki-Tek takes a piece and picks off the moldy parts. He ...
i hate to say it hasn i hate to wake you up i hated english i hated school i hated that thought i have a brother and i have a customer for i have a husband i have a lot of dots i have a wonderful id i have allowed onesel i have already come i have always been am i have ...
“Scarlett, spare me!I am always overcome with shame when I think about it.” “Well, I'm glad to learn you are ashamed of the way you treated me.” “You misunderstand. I regret to say that my conscience has not troubled me at all about deserting you.But as for enlisting—when I...