求翻译:i am not in a rush是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 i am not in a rush问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 null 匿名 2013-05-23 12:23:18 我不匆忙 匿名 2013-05-23 12:24:58 我不是在仓促 匿名 2013-05-23 12:26:38 我不着急 匿名 2013-05-23 12...
a0-not presented,1-have been existed. exit 0-not提出了, 1存在了。 出口 [translate] aBerlin Exibition from 5-10.09.2014吗 柏林陈列从5-10.09.2014吗 [translate] aI am not in a rush for them as long as I know how long they will take I can order earlier, do you have any new ...
aI understand I will wait for you believe me I need and I like you 我了解我将等待您相信我需要的我,并且我喜欢您 [translate] aWATER SLEEPING PACK_EX 水睡觉PACK_EX [translate] aI am not in rush so you can plan accordingly. 我不是仓促,因此您能相应地计划。 [translate] ...
使用这个表达方式的时候,首先需要注意:在这里要用It做主语,表示事态是十分紧急的,急需得到优先关注处理,所以千万不要说I am urgent!而是要说It's urgent! I'm in a rush! In a rush这个短语本来就是指“急急忙忙的”意思,所以I'm in a rush就是指“我现在真的非常赶(急)啊!” ...
2.I'm in a rush, talk to you later. 我真的赶时间,晚点再找你说。 3.You see,I'm in the middle of something. 你看,我正忙着呢。 4.I can't make it at that time. 我那个时候脱不开身啊。 5.I am ti...
3, in a hurry匆忙,赶时间 I was in a hurry, so I took a baozi for breakfast.我很忙,所以只吃了个包子当早餐。4,in the middle of something 正在做某事 You see I m in the middle of something.你看,我正忙着呢。5,tied up 脱不了身 I am tied up. 我有事走不开。Do you have ...
2.I'm in a rush, talk to you later. 我真的赶时间,晚点再找你说。 3.You see,I'm in the middle of something. 你看,我正忙着呢。 4.I can't make it at that time. 我那个时候脱不开身啊。 5.I am tied up. 我有事走不开。
吉米老师前言:我很急 可以说“I am urgent !”吗?其实这种表达是错误的,错在哪里呢?老师带你涨姿势~ 实用口语 客户在电话那头等着 需要的资料却还没找到 航班快要起飞了 的士司机还在慢悠悠的开 马上就要上课了 室友还想拐进便利店买瓶饮料 …急啊急… ...
说到“我没钱”,如果不能用I have no money,大家可能还会想到“I am poor”可不可以呢?poor表达的是穷到基本要靠救济过日子的程度,所以日常缺钱外国人很少用poor 当然了,你要这么说老外也听得懂,但就是不太地道,你可以试试...