'I am afraid not' 意思是“恐怕不行”或者“恐怕不会”。 直接翻译'i am afraid not'的含义 'I am afraid not'是一句常见的英语表达,其直接翻译含义为“恐怕不行”或者“恐怕不会”。这句话在语境中通常用来传达一种否定或拒绝的态度,但相比于直接的“no”或者“不...
I'mafraidnot. 相关知识点: 试题来源: 解析 恐怕不行。 【解析】根据常识可知,"I'm afraid not."的含义为:恐怕不行。故答案为:恐怕不行。。【思路点拨】恐怕不行。【解题思路】英译汉题目,首先确定句式,然后找出合适的汉语进行翻译。
“I'm afraid not”意思是:我恐怕不... 例句:I'm afraid not. I have a dinner date tonight. 我恐怕不会来。今晚我有一个晚餐约会。 词汇解析: afraid 英[əˈfreɪd] 美 [əˈfred] adj.恐怕;害怕的;担心的;畏惧,害怕 词汇搭配: deadly afraid 怕得要命 distressingly afraid 怕得令人...
首先,它可能表示一种拒绝或无法做到的态度。当某人被请求做某事,但由于某种原因无法完成时,他们可能会用“I am afraid not”来表达自己的无奈和拒绝。这种情境下,说话者通常已经考虑过各种可能性,但仍然无法给出肯定的答复。 其次,'I am afraid not'也可能用于表达对...
I'm afraid not1. 恐怕不行。2. 恐怕还不行。例句:1.I'm afraid not. My computer course starts tonight. 恐怕没空,我今晚开始上电脑课。2."I'm afraid not," I say, as if it weren't a choice. “抱歉,是的,”我说,好像这本不是一个选项似的。3.I do hope you're as pleased as we ...
I'm afraid not.恐怕不能。I'm afraid .意为“恐怕”,用于推测出令人不愉快的事。表示否定时,用“I'mafraid not.”;表示肯定时,用“I'm afraid so.”,意为“恐怕如此”。例如:Look at the black clouds. It is going torain.I'm afraid so.看那片乌云,要下雨了。恐怕如此。 结果...
意为“恐怕。。。”,,用于推测令人不愉快的事。表示否定时,用 I'm afraid not;表示肯定时,用I'm afraid so。“恐怕如此”。 --look at the black coluds.It looks like rain. --- I'm afraid so。“恐怕如此”。 Can you go to the concert? --Sorry, I'm afraid not.恐怕不能....
(英译汉)___ 相关知识点: 试题来源: 解析 【答案】恐怕不行。 【解析】【分析】【详解】I'm afraid...是个固定词组,就是我恐怕……的意思,not不,故答案为恐怕不行。反馈 收藏
I'm afraid not = 恐怕不是那样;恐怕不...I'm not afraid = 我不怕I am afraid that 后面加从句例如 I am afraid that you are right.我恐怕你是对的.I am afraid not.是一个完整的句子.例如:-Do you think it is going to rain?-I am afraid not.你认为天将要下雨吗?我恐怕不是(这样)的.(...