I askedの違いを教えてください。例えば、テキストで「私は彼をパーティーに誘った。」の訳が「I've asked him to come to the party.」となっていましたが、「I asked him to come to the party.」では駄目なのでしょうか。どういう意味の違いがあるのか知りたいです。 查看翻译 ...
@langame0502 thank you!!!
461 -- 3:47 App 【豆柴の大群】-「FLASH」LYRiC ViDEO 169 -- 3:41 App 【PARADISES】-「TWINKLE TWINKLE」MV 290 -- 4:58 App 【BiSH】-「FiNAL SHiTS」[MV] - FiNAL DANCE SHiTS編 - 154 -- 3:39 App 【GO TO THE BEDS】-「現状間違いなくGO TO THE BEDS」MV 857 1 3:55 App...
何をしているの? Can someone please break this sentence down to me and explain everypart and why was it p... In this sentence「それについて何か不服があるのですか」, what is the purpose of the の? Does the sentence still make s... 今、ちょうど降り始めたところです。What ...
「といい」は起こりうる状況の結果としての気持ちにフォーカスしますんで「たらいい」が状況の結果としての行動にフォーカスするんだと思います。どちらの違いは「といい」は状況が可能であり、仮想敵でない場合に使用できることだけでしょうね。 しかし、「といい」がよく友達言葉に利用さ...
a私はそのような障害があった。 。。[translate] aこれはなぜですか?[translate] aios.5.0 update warning click here to read more ios.5.0更新警告这里点击读更多[translate] aそれは私のせい、なぜここで私が間違っていたかされていませんか?[translate]...
ado the 正在翻译,请等待...[translate] a怪物猎人 Monster hunter[translate] a俺の方が間違ってるんじゃないかという気分になってきた。 It became the feeling whether by mistake the (ru) it is there is no we one.[translate]
この回答は役に立ちましたか?
4,5& 6 は @Kzzzzim_ からのインプットはOKです。 Highly-rated answerer ku_s 2023年5月16日 日语 @FaFiFuWasWesWos 1)soalは初めて知る単語です。 私の文だと意味が違う感じがしますか? 2)私がよく使うのはitu dalam bhs Indonesianya apa?ですが、違う言い方も知りたいと思いました。
ahe likes his father like playing football 他喜欢他的父亲象踢橄榄球 [translate] aOriginally I heart loaded with you 我心脏用您最初装载了 [translate] aもしかするとあなた達は当時私がただ遊ぶ、間違っている、私は心から払う 正在翻译,请等待... [translate] ...