“hurry up”和“come on”在英语中均为常见的口语短语,它们的基本含义均指向催促或要求某人加快速度。其中,“hurry up”直译为“快点”,语气较为直接,通常用于较为紧迫的情境,强调时间的紧迫性。而“come on”则带有一定的友好和轻松氛围,虽同样表示催促,但语气相对缓和,更多用于...
hurry up 本身的语气已很强烈,所以 只有用于肯定结构或单独使用。 come on 可表示一种情况变化的 过程 ,如由“不知”到“知之”,由“不清楚”到“清楚”,由“不理解”到“理解”,即给静态动词一个起点,而使其具有动态意义,且具有“终于”的意味。 【词组释义】 hurry up 英[ˈhʌri ʌp] 美 ...
解析 hurry up 表示很紧急的状态,尤其是时间紧急!come on ,也是表示很急,但是没有hurry up 的程度更深!不过看很多欧美灾难大片里,这两个用的都差不多!其实不必纠结这些的!结果一 题目 hurry up 和,come on 都有快点的意思,怎样区分呢? 答案 hurry up 表示很紧急的状态,尤其是时间紧急!come on ,也是表示...
区别在于"hurry up"和"come on"这两个短语在不同的语境中有着不同的含义。"hurry up"常用于表达希望某事或某人加快速度。例如,如果你希望公交车快点到来,你会说"I wish the bus would hurry up and come"。"come on"则有多种用法。在鼓励演员或运动员出场时,会用到这个词,比如"Come on, ...
解析 hurry up赶快 Hurry up,or we shall be late.快,要不就迟到了.come on (1) 向前;继续前进(2) 跟着来(3) 进展;发展(4) 逐渐开始(5) 被提出讨论或审讯(6) (赏演员)登台;(戏)上演;(运动员)在中途上场(7) (板... 分析总结。 发展4逐渐开始5被提出讨论或审讯6赏演员登台...
hurry up本身的语气已很强烈,所以只有用于肯定结构或单独使用。come on可表示一种情况变化的过程,如由“不知”到“知之”,由“不清楚”到“清楚”,由“不理解”到“理解”,即给静态动词一个起点,而使其具有动态意义,且具有“终于”的意味。三、侧重点不一样 hurry up指迅速地移动,含有几分...
百度试题 结果1 题目hurry up 与 come on的区别 相关知识点: 试题来源: 解析 hurry up1.(使)赶紧come on 1.跟着来 2.进展 3.逐渐开始 4.上演 前一个有非常着急的意思,后一个语气较缓和反馈 收藏
百度试题 结果1 题目英汉互译。2. hurry up1. come on 相关知识点: 试题来源: 解析 1.加油;快点2.快点 反馈 收藏
“Come on” 也是非常好用的短句,口语上很常听到, 可以用来当「加油」、「走吧」、「得了吧」、「拜托」外,还能用来催促别人「快点!」。 【例句】 Come on! Hurry up! We’re falling behind the others. 快点!加快脚步!我...
答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 hurry up 表示很紧急的状态,尤其是时间紧急!come on ,也是表示很急,但是没有hurry up 的程度更深!不过看很多欧美灾难大片里,这两个用的都差不多!其实不必纠结这些的! 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) ...