一、含义区别 Human being:指单独的人类个体,强调独特性和独立性。 Human:既表示“人”或“人类”,强调整体或群体概念,也可作形容词,表示“人的”或“具有人类特征的”。 二、用法区别 强调对象:需强调整体或群体时用'human',特指具体的人时用'human being'。 不可互换...
human being也可表示“人类”,它是可数名词,有单复数之分.其意义比较具体,它一般用来区别人以外的事物,特别是动物或者是“神”,“鬼”之类.例如:Without its light and warmth there would be neither plants nor animals nor human beings.没有光和热,就不可能有植物,动物,也不可能有人类.Although the ...
(一)human强调“人群”,human being强调“个人”,基本上 human = human beings ,但不可以说 human = human being (二)在一些惯用的表达,两者不能互换,例如疾病的“人传人”叫human to human transmission,但不可以说 human being to human being transmission.(三)human可以做形容词,human being不可以.human ...
此外,human being一般也不宜做形容词短语,如很少说 human being history(不容易断词且容易误解),而是说human history。 human源自古法语humain,umain , 后者又源自拉丁语humanus。在古法语和拉丁语中,相应的单词都是形容词。所以,15c中叶(1450年)左右进入英语时,也是形容词。 到了1530s, human才有名词的用法...
英语单词"human"和"human being"的区别:一、词义区别 "Human"通常用于泛指人类这一物种,强调人的本质属性,如生物学特征、社会行为等。它也可以作为定语,修饰名词,表示“人类”的某种特性或行为。"Human being"则更强调个体的存在,特指每一个具体的人,包括人的个性、情感、思想等。它...
尽管两者均可数,但复数形式不同:human的复数形式是humans,而human being的复数形式是human beings。在扩展词汇中,humanity和mankind也是表示人类的不同表达,如humanity强调整体的人类本质,而mankind则可能特指男性或泛指人类群体。总的来说,human与human being在含义、用法和表达上都有各自的特点,理解...
一、强调的方面有所不同:human一词侧重于“人群”,而human being则强调“个人”。通常情况下,human可以等同于human beings,但不可以认为human等同于human being。例如:1、没有阳光和温暖,就没有植物、动物,也没有人类。(此处human指的是整个人类群体)2、人体貌的完美是非常罕见的。(此处human ...
人类与human being这两个概念在日常交流中有时会相互替换,但它们在本质上存在细微的区别。human more一般指从生物学或动物学的角度来定义人类,强调的是作为物种的存在,即我们属于人属,人科。而human being,这个概念则更加广泛和深刻。它不仅涵盖了生物学层面的人类身份,更进一步触及到人类作为生物体...
一、明确答案 human和human being在含义上有所区别,而且它们是否具有可数性质也不同。二、详细解释 1. 含义上的区别:human是一个形容词,用来描述人的特性或者与人有关的事物。例如,我们可以说“human nature”或“human society”。它强调的是人的属性或特质。而human being是一个名词短语,用来指代...
human being 人 human being: (由形容词human+名词being结合而成)n.1)A member of the genusHomo ...