I do not know how to spell the word. 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I don't know how to spell the word. 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I don't know how to spell the word. 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I have no idea how to go about spelling that wo...
Sometimes I really want to travel! [translate] a感觉有些累 The feeling is somewhat tired [translate] a你怎么拼写笔记本 How do you spell the notebook [translate] aDon't push me any more 不再推挤我 [translate] aI'm Sam.I'm from New York, 我是Sam.I上午从纽约, [translate] aOur ...
Here, I will guide you with tips to assist you mastering the language effectively. The nightmare of not being able to acquire 10,000 English words that you have struggled to learn can quickly fix into your mind in a series of tips that you can begin to put into action in less than 120...
aThe authou tried to hide his panic,but in vain authou设法掩藏他的恐慌,但徒然[translate] a不讨厌我 我要和你聊一辈子 Does not dislike my me to have to chat with you for a lifetime[translate] aWe all face adversity in our life. However, it's not the adversity, but how we react to...
Many devices are used, however, to ensure the adhesion between concrete and bar being perfect. ... He hoped, by presenting facts as they were, to win the adhesion of all parties. ... The Latin church tried in vain during the Crusades to secure their adhesion to Rome. ...
Sign in to the LUIS portal and create an app Use intents Use entities Label example utterances Train and test your app Publish Update model using the REST API Query prediction endpoint Improve prediction accuracy Integrate your app With Bing Spell Check v7 With Speech service With LUIS...
What is an acrostic poem? It is a poem that uses the vertical nature of poetry to spell out a hidden word or phrase. This is better demonstrated in some acrostic poem examples. Take the piece “An Acrostic” by Edgar Allan Poe—retrieved here from Poets.org. ...
a我们在这里学到了很多知识 We have learned very many knowledge in here [translate] aShakespeare’s ‘the readiness is all’ and Confucius’ ‘ He has not lived in vain who dies the day he is told about the Way’ are closely allied in sentiment. [translate] a因为对韩国的文化很感兴趣,...
“Fortunes of war,” I said, and tried to think in vain if any motive but sheer haphazard could have guided Gordon-Nasmyth in the choice of these two men. I think perhaps Gordon-Nasmyth had the artistic temperament and wanted contrasts, and also that the captain helped him...
” And Union soldiers who rejoiced were set to “working on the most public streets of Chattanooga” with balls and chains attached to their ankles while wearing signs with the words “Assassination Sympathizer” printed in large letters “so that every person that can read ...