可以看到,我们也用了 check 这个词。check 也是可以表示账单的意思。 但在美国 check 表示餐厅账单,bill 在指生活账单。bill 都通用。那到底什么情况下才可以使用 how much 呢?像我们在菜市场买菜,小吃摊等生活化场景就可以使用啦。但吉米老师提醒大家,要注意使用完整的句子,不然人家以为你问的是数量多少。Ho...
为了避免太过直接,表现出对隐私的尊重,我们可以采用以下几种关于“how much(结账)”的正确用法: 1. What's the bill? 我们都知道bill有账单的意思,所以我们就可以对服务员说“what's the bill”,问她/他“账单多少钱”? 2. Check, Please. 我们当然也可以使用“Check, Please”表示“结账,谢谢”,这种用法...
我们当然也可以使用“Check, Please”表示“结账,谢谢”,这种用法不仅简洁明了,还能够显示出你的优雅。 3. Bring me the bill, Please. 除了以上两种表达,“Bring me the bill, Please”这种表达也很常用,表示“请把账单拿给我(买单)”,...
在英文里,关于how的问题,都太过直接,how much多少钱,how old多大年龄等,比较正式的餐厅结账时候,很少直接问服务员how much,在外国人看来,这是隐私,所以我们看到国外餐厅给账单的时候,一般都是给打印好一个账单或者夹在一个本子里。 这种情况下,问花了...
暴露隐私的——How much 在国外,你请朋友用餐, 却当着他的面问服务员how much会让朋友很尴尬, 就感觉欠了你一个人情一样。 所以,请别人吃饭用了多少钱是隐私, 就像我们给别人买礼物会把标签给撕掉的道理是一样的。 (presenter) 还有一点就是,我们根本用不着问, ...
现实生活中,用“how much”其实是不太礼貌的~因为在外国人看来,这是隐私。 这种情况下,问花了多少钱吃饭我们应该说成: What is the bill?Check the bill, please. 最为简洁的买单: Check,please.Bill,please. 优雅一些的买单: Could I have the check, please? Can I have the ...
为了避免太过直接,表现出对隐私的尊重,我们可以采用以下几种关于“how much(结账)”的正确用法: 1. What's the bill? 我们都知道bill有账单的意思,所以我们就可以对服务员说“what's the bill”,问她/他“账单多少钱”? 2. Check, Please. 我们当然也可以使用“Check, Please”表示“结账,谢谢”,这种用法...
Don't make such a loud noise. Try not to eat too much at the party. It was his first day working here. They will help me find a good job. I don't think my husband would leave me. Give me a public soul. Word stress and sentence stress. World strength. In English, we do not...
考查名词词义。句意:我必须查一下我的银行余额,看看我的信用卡上还有多少钱。由“to find out how much money I have in my credit card”可知,句子表示“我必须查一下我的银行余额,看看我的信用卡上还有多少钱”,balance意为“余额”,故选B。反馈 收藏 ...
Check,Please.结账,谢谢bill [bɪl]账单,除了可以表示餐厅账单之外,生活账单如水费单water bill,电费单electricity bill等都可以用。可以看到,我们也用了check这个词。check也是可以表示账单的意思。但在美国check表示餐厅账单,bill在指生活账单。bill都通用。那到底什么情况下才可以使用how much呢?像我们在菜市场...