由此可见,一上来就问“how much”显得太直接,不符合老外心中的社交礼仪。为了避免太过直接,表现出对隐私的尊重,我们可以采用以下几种关于“结账”的正确用法~What's the bill?我们都知道“bill”有账单的意思,所以我们就可以对服务员说“What's the bill”,来问她/他“账单多少钱?” 而且,bill不光指...
吃完饭,顾客让服务员把账单(bill)拿来核实,服务员会把夹有账单的小本子送过来,确认没问题了再付费。这种流程是双方出于对“隐私”(privacy)的尊重。所以一上来就问“how much”显得太直接,不符合“social etiquette”(社交礼仪)。所以,餐厅用完餐对服务员这样说:"May we have the bill/check, please?...
前面讲到最好别直接问女性 how much,如果要问的话,也要把话说完整 how much is it? 说清楚到底是问什么的价钱。另外,how much 除了问价钱,还可以用来问“数量的多少”,“你喝了多少水”可以说 how much water did you drink?所以只说 how much,也容易让人误会你是在问数量。餐厅结账不问 how much ...
吃完饭,顾客让服务员把账单(bill)拿来核实,服务员会把夹有账单的小本子送过来,确认没问题了再付费。 这种流程是双方出于对“隐私”(privacy)的尊重。 所以一上来就问 “how much”显得太直接,不符合“social etiquette”(社交礼仪) 所以,餐厅用完餐...
我们都知道“bill”有账单的意思,所以我们就可以对服务员说“What’s the bill”,来问她/他“账单多少钱?”而且,bill不光指餐厅账单,还可以指各种生活账单,比如说“electricity bill 电费单”、“water bill 水费单”、“gas bill 煤气账单”等等……再回到餐厅场景,如果想说得更简单随意一些,可以这样说:“...
01、What's the bill? 我们都知道“bill”有账单的意思,所以我们就可以对服务员说“What's the bill”,来问她/他“账单多少钱?” 而且,bill不光指餐厅账单,还可以指各种生活账单,比如说“electricity bill 电费单”、“water bill 水费...
同学们在询问价钱的时候,不要直接抛出一句 how much ,最好说一个完整的句子,不然别人还以为你在问数量有多少。 例句: How much is this ice lolly? 这根冰棍多少钱? 在餐厅吃饭,都是有账单的,所以在餐厅结账,我们通常会用到一个单词,那就是 bill. ...
Bring me the bill, Please. 除了以上两种表达,“Bring me the bill, Please”这种表达也很常用,表示“请把账单拿给我”,同时该表达也十分彰显你的礼貌。 其实,如果你一定要用“how much”的话,还是可以使用的,不过只能在特定的场合。比如说像是在“路边的小吃摊”、“菜市场”和“超市的生鲜区”就可以用。
而且,bill不光指餐厅账单,还可以指各种生活账单,比如说“electricity bill 电费单”、“water bill 水费单”、“gas bill 煤气账单”等等…… 再回到餐厅场景,如果想说得更简单随意一些,可以这样说:“Bill, please.” 举个例子: Could I have the bill, please?
另外,how much除了问价钱,还可以用来问“数量的多少”,“你喝了多少水”可以说how much water did you drink? 所以只说how much,也容易让人误会你是在问数量。 餐厅结账不问how much还有个原因,老外比较注重隐私,一般不想让人知道自己消费了多少钱。