Barney Stinson (born 1976), is one of the five main characters in How I Met Your Mother, portrayed by Neil Patrick Harris. He first meets Ted Mosby in MacLaren's Pub in 2001 then initiates himself as part of the gang, fancying himself as Ted's best friend, despite Ted's protests. ...
另外,重要的一点,Barney穿西装真的很帅。“Suit up!” 总之就是一句话:Barney Stinson is awesome!And I love this guy.
That is disgusting. 真让人厌恶 Exactly. And its not like the opposite would work. 没错 反过来就不成立了 Theres no way a guy could pick up a girl, 男人童言童语地说话 going around talking like a little boy. 是泡不到妞的 Challenge accepted. No. 接受挑战 不 I, Barney Stinson, 我 巴尼...
你的机会来了 我来教你 Barney Stinson, buckle up. 巴尼?斯丁森 系上安全带 This isnt right. 这不人道 God never meant for us to travel at such breakneck speeds. 这种能扭断脖子的速度天理难容 Relax. Youre doing great. 放松 你做的很好 Ignore the old lady on the rascal; this isnt a race...
我会让他同意的 Barney Stinson always gets the yes. 巴尼·斯丁森总能赢得美人归 Am I wrong or is that exactly what Barney says 是我想错了 还是这就是 when hes putting the moves on a girl? 巴尼准备展开泡妞攻势时说的话啊 Exactly. I mean, its almost like 一字不差 我是说 这好像 hes ...
巴尼到底崩溃到什么程度了HowbadisBarneyfreakingoutrightnow?他没事啊Oh,he'sfine.真的他一点事都没有No,I'mserious.He'stotallyfine.我家里有条更好看的领带Ihaveabettertieathome!是浅蓝色的哦It'scornflowerblue!浅蓝色It'scornflowerblue!你可以一百个心巴尼·斯丁森绝对Youmayrestassured,BarneyStinsonis...
别掉进Barney Stinson幻想和谬论当中 This is exactly how you got the earring back in 03. 这就是03年你为什么带耳钉的原因 Hey,that earring looked cool. 嘿 那耳钉很酷的 It did look cool,didnt it? 的确很酷 不是吗? Marsll,stay with me! Barney is wrong. Marsll听我的! Barney是错的 No,...
"turn my front on her" 是一种幽默的表达方式,用来暗示Barney Stinson不会回避或拒绝与女性互动,而是愿意积极参与社交互动,尤其是与女性有关的互动。这句话的背后有一定的性暗示,因为Barney Stinson在该剧中以喜欢与女性交往、追求女性而闻名,因此这个句子强调了他的积极态度和自信。
"How I Met Your Mother" covered a lot of familiar ground in "Nannies": Barney's elaborate sex deceptions causing trouble for the gang, a competition about who's the better couple, even a name-check of a website the show has built in the real world.(Yes, HeyNannyNanny.com exists. Cu...
你可以一百个心 巴尼·斯丁森绝对 You may rest assured, Barney Stinson is absolutely 100% 不会临阵脱逃的 going through with this wedding. 好吧 Okay. 如释重负 Good news. 只是...还有个小问题... Um, just one small issue, uh... 想临阵脱逃的那个是我 I can't go through with this ...