The second largest community of Japanese ex-pats is in the US, where over 1.2 million people speak Japanese as their mother-tongue (it’s estimated that 1.2% of the population of California have Japanese ancestors and around 5% of Hawaiians.) So why should you learn and how hard is it t...
HowStuffWorks has been explaining how things work to curious minds since 1998. Providing factual, unbiased content that's fun to read and makes difficult topics easy to understand.
"as a person studying Japanese, I understand how hard it is."这个在 日语 里怎么说? Nao46 2022年2月7日 日语 日本語を学ぶ人として、それがどれだけ大変か私は理解している Highly-rated answerer 这个答案有帮助吗? 您为什么回答“嗯...”?
what in the English language would be aBull Dykeor Diesel Dyke. Although the resemblance to the word Itachi is undeniable, it seems that the expression has its origin in theKabuki, a type of Japanese theater. If the slang Tachiyaku is used to name the very hard, active ...
How hard is tomorrow’s test? I have this grammar point in my Japanese from zero book 4 but when I looked it up, I could only see どんなにーても. Why can’t I find どんなに on its own, online? _20 5月4日 日语 As you say, どんなに is usually used with ても (or でも...
Japanese onomatopoeia is used in everyday conversation and is a great way to mix up your vocabulary and impress your friends. Onomatopoeia helps convey a clearer messageof what you’re trying to say by attaching itself to a verb. Take the verb,“笑う“(to laugh) for example. A loud, boi...
Like verbs, the present and future tense conjugations for Japanese i-adjectives are exactly the same. If you’re worried about how hard it is to learn Japanese, this is one aspect that makes Japanese a little easier. Unlike verbs, there is only one letter these adjectives end in, meaning ...
"I bought some DVDs of Japanese films and anime when studying in Japan. Will they work when I bring them back to the U.S.?"A:Well, under normal circumstances, due to the existence ofJapan DVD regionrestriction, it's totally IMPOSSIBLE. Nowadays, however, the matter is not absolute, I...
Casual Japanese: 日本語で「けっこう激しい雨が降ってるよ」と言うんだけど。 复制 Explanation: In the formal translation, I used the polite form of the verb "to rain" (降っています - futte imasu) and the formal expression "かなり" (kanari) to convey the meaning of "pretty hard."...
I find it hard to believe that 50 million people are visiting Nutaku just to play Bejeweled clones, but the reason they're visiting isn't the point. There are enough players to warrant bigger games now, such as Shards of Eradine, which is a fully-fledged JRPG with the added incentive of...