试题来源: 解析 prepare 这句谚语的完整表达是“Hope for the best, but prepare for the worst.”,意思是“抱最好的希望,做最坏的打算”。它强调在面对未知情况时,要保持乐观,但也要做好应对最坏情况的准备。因此,空格处应该填入 prepare。反馈 收藏 ...
1.“ Hope for the best”抱最好的希望,空格处应填一个 P开头的动词,可知 prepare符合" Hope for the best and prepare for the worst"抱最好的希望,做最坏的打算。( -prepare与hope形式一致 2.空格处应填一个r开头的动词,根据语境可知 remember最符合, "Idon' t remember my first day at school"我...
1. Okay.Got you.If you say:Hope for the best, but prepare for the worst,what you mean is: Bad things might happen, so be prepared for them. For example. While my father was in the hospital after his heart attack(心脏病), we hoped for the best and prepared for the worst. 2.Well...
Hope for the best and ___ for the worst. 根据您输入的内容,为您匹配到题目: **Hope for the best and ___ for the worst.** A. prepare B. preparing C. to prepare D. be prepared **答案**: A ©2024 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 |...
【英语美句】Hope for the best, prepare for the worst Hope for the best, prepare for the worst.报最好希望,作最坏打算。
5. Hope for the best (抱最好的希望) and ___(准备) for the worst!相关知识点: 试题来源: 解析 prepare 该句表达“抱最好的希望,做最坏的打算”。英语中,与“Hope for the best”相对应的短语是“prepare for the worst”。因此,空格处应填入“prepare”。反馈 收藏 ...
【解析】根据题干,“Hope”是动词,表示希 望,“the best”表示最好,“prepare”是动词,表示 准备,“prepare for sth.”表示为某物准备,“the worst"表示最糟糕的事情,此句表示希望最好的事 情,为最差的事情准备,即答案引申为抱最好的希 望,做最坏的准备。
有最好的希望,做最坏的准备。期望
那我们将永远停留在一个地方无法前进。”英文谚语里有这么一句话:Hope for the best, Prepare for the worst。翻译过来就是:“抱最好的期望,作最坏的打算。”人生,只有经历过心甘情愿的付出,才会在最后得到结果的时候,不论结局是否跟自己预想的一样,都愿赌服输。
英语谚语: Hope for the best but prepare for the worst 中文意思: 作最好的希望,作最坏的打算。 随机推荐10条英文谚语: Fear not the future; weep not for the past 不要为未来担忧,不要为过去悲泣。 Feed a cold and starve a fever 伤风时宜吃,发热时宜饿。 Feed a ...