阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。The terms “high-context culture” and “low-context cul
7. The terms "high-context culture" and "low-context culture"___ (定义) by Edward Hall in the 1970s 相关知识点: 试题来源: 解析 were defined 题目要求填写动词,描述“高语境文化”和“低语境文化”这两个术语的定义方式。由于这两个术语是由爱德华·霍尔在 1970 年代定义的,因此需要使用一般过去时的...
高语境文化(high-context culture)与低语境文化(low-context culture)由爱德华·霍尔(Edward Hall)最早在1976年在《超越文化》中提出。这一对概念的提出为跨文化交际提供了新的视角,指出了任何交际的双方都会受到其所处的社会人文关系环境、具体的交流情景的影响,拓宽了人们跨文化传播研究的视野。霍尔认为考察具...
The general terms "high context" and "low context" (popularized by Edward Hall) are used to describe broad-brush cultural differences between societies.High context refers to societies or groups where, 视频播放量 4258、弹幕量 9、点赞数 87、投硬币枚数 30
问题分析 1. 分析句子结构: 句子主语是 "The terms",谓语动词需要用复数形式。 2. 分析语态: "high-context culture" and "low-context culture" 与 "introduce" 之间是被动关系,应用被动语态。 3. 分析时态: 根据句意,此处介绍的是已经发生的事情,应用一般过去时。 因此,此处应填入 "were introduced"。反馈...
高语境文化(high-context culture)与低语境文化(low-context culture)由爱德华·霍尔(Edward Hall)最早在1976年在《超越文化》中提出。高语境文化主要依赖于人们思想预先设定的、先人为主的程序来传达信息,如许多不成文的传统习惯,不言而喻的价值观和社会普遍公认的行为模式。而低语境文化,它强调理性和逻辑,也就是以...
high-context culture(高情境文化)是由爱德华·T·霍尔提出的,特点为重视情景、信息传递依赖非言语因素、注重社会信任和关系维持、沟通含蓄,在东方文化中较为明显,影响个体和社会行为,可能导致跨文化沟通障碍。 'high-context culture'的基本概念 'High-context culture'(高情境文化)是...
职业项目经理应当具备在各种文化环境下管理项目的能力。 一、什么是高低内涵文化 1976年,著名的人类学家Edward T. Hall 在《Beyond Culture》一书中,首次提到高内涵文化(High Context Culture)和低内涵文化(Low Context Culture)。 在高内涵文化环境中,许多内容都无需直接用语言文字表达,而在文化环境中加以体现。在...
high context and low context culture 案例high context and low context culture案例 案例1:高语境文化(High Context Culture) 日本是一个典型的高语境文化的例子。在日本社会中,人们通常采用间接的方式来表达自己的意思。他们并不直接明确地说出自己的需求或意见,而是借助于上下文、非语言表达和隐含的信息来传达意图...