昔年同志逢时尽,今日相亲似子稀。犀仆忽辞云海上,远持双璧扣吾扉。 翻译赏析 繁体原文 䪨律对照 注音对照 收藏 做笔记 🐒🔈 译文:昔年同志逢时尽,今日相亲似子稀。昔年,与志同道合的朋友相聚的时候很频繁,如今却很少有像儿女那样亲密的相处。犀仆忽辞云海上,远持双璧扣吾扉。犀仆(人名)突然辞去...
赏析:这首诗《依韵和孙秀才朱长官见寄 其一》由梅尧臣创作,表达了对富贵与贫苦的看法,以及对功名与平淡生活的思考。 诗人首先提到了古来的现象,富贵之人往往会陷入危机之中,而那些乐天知命的人反而能够在贫困中安享乐趣,这种对贫富不同命运的反思引出了后文的思考。
信息
谓按照他人诗歌的韵部作诗。韵脚用字只要求与原诗同韵而不必同字。 秀才 1.优异之才。 2.汉时开始与孝廉并为举士的科名,东汉时避光武帝讳改称“茂才”。唐初曾与明经、进士并设为举士科目,旋停废。后唐宋间凡应举者皆称秀才,明清则称入府州县学生员为秀才。
信息
信息