“Helpful to me” and “helpful for me” are both correct depending on the sentence you use. “Helpful to me” works when something specifically helps you. “Helpful for me” works when you do something that will help you later. The same works if we replace “me” with any other pronou...
helpful to vs helpful for Both 'helpful to' and 'helpful for' are commonly used in English, but they are used in slightly different contexts. 'Helpful to' is used when describing the recipient of the help, while 'helpful for' is used when describing the purpose or benefit of the help....
她的建议往往毫无帮助。7. Swimming is helpful for bones that are porous and weak.游泳有助于改善骨质疏松和骨骼脆弱。8. A predominantly liquid diet for a day or two may be helpful.一两天里主要吃流质食物可能会有好处。
helpful的用法:helpful作为形容词,含义为“有用的”、“有益的”、“有帮助的”、“愿意帮忙的”,后面可接介词for、in或to,固定搭配为helpful for sb to do sth,或者helpful in doing sth,helpful to sb。 1helpful的含义及固定短语 helpful作为形容词,意为有用的;有益的;有帮助的;愿意帮忙的。
be helpful in、be helpful to、be helpful for的区别为意思不同、用法不同、侧重点不同,用法如下:一、用法不同 1.be helpful in用法:in只是划定一个时间界限,而其动作或状态只局限在这个范围之内,但不一定贯穿始终。2.be helpful to用法:to表示在某范围之外,两者之间可以互相连接,也可以不...
helpful to teenagers 对青少年有益的 helpful的短语例句: 1. Having the right equipment at hand will be enormously helpful. 手头上有合适的设备将会帮上大忙。 2. I thought she sounded like a genuinely caring and helpful person. 我觉得她听起来像是一个真心真意地关爱和帮助别人的人。
A predominantly liquid diet for a day or two may behelpful... 一两天里主要吃流质食物可能会有好处。 柯林斯高阶英语词典 The following information may behelpfulto readers. 下列信息可能对读者有用。 柯林斯高阶英语词典 The catalog includeshelpfulinformation on the different bike models available... ...
另一种表达是"It is helpful (for sb) to do sth.",这里的重点在于行动本身,对个人的成长或情况有积极影响,如"Discussing your problems with your friend is helpful",意思是与朋友分享问题有助于解决问题。最后,"be helpful for sb" 侧重于对某人的个人需求或福祉产生积极影响,如"Music ...
Both are commonly used phrases in English, but they're used in different contexts. 'Helpful for' is used to indicate the purpose or benefit of something, while 'helpful in' describes the environment or situation in which something is beneficial. Explained by Miss E. Editor at TextRanch Last ...