Hebrews 12:9. That passage, John 6, concerning theeatingof Christ’s flesh and thedrinkingof His blood, is very emphatic; we must not however stretch the meaning of the words too far. For Jesus there (as He sometimes did against harsh gainsayers) used a metaphorical mode of expression qu...
12:22 Mount Zion Another name for Jerusalem, here meaning the spiritual city of God’s people. 12:23 firstborn The first son born in a Jewish family was given the most important place in the family and received special blessings. All of God’s children are like that. 12:24 sprinkled bl...
The mount that might be touched - Mount Sinai. The meaning here is, that "that mountain was palpable, material, touchable" - in contradistinction from the Mount Zion to which the church had now come, which is above the reach of the external senses;Hebrews 12:22. The apostle does not mea...
Hebrews 12:1–3 exhorts ministry leaders to be sure they don’t lose heart in their work for the kingdom of God. Ministry leadership has never been an easy endeavor. In the best of times, it requires all that you have. In difficult times, it seems to demand far more. I do not nee...
Hebrews 12:15 Meaning and Commentary Hebrews 12:15 Looking diligently Acting the part of bishops, or overseers, as the word signifies; and so this exhortation either respects officers of the church of the Hebrews, whose business it was more especially to inspect into the principles and practices...
This context forms the backdrop for interpreting the meaning of archegos in Heb 12:2 ("champion"). Both passages present Jesus as leader and as victor. The one focuses on his redemptive journey (2:10) and the other on his example of courageous faith in response to hardship (12:1-3)....
For if we were created then our purpose and meaning in life is defined by God not by us. What constitutes moral and right behavior is determined by God to whom we much give an account on the day of judgement. Thus Ps 14:1 goes on to say of the atheist, "They are corrupt, their ...
"Punishes" (NIV), "chastises" (NRSV), "scourgeth" (KJV) is mastigoō, with the basic meaning, "to beat with a whip or lash." Here it more general, "to punish with discipline in mind, punish, chastise." (BDAG 620). Sumpherō, BDAG 960, 2.b.γ. "Submit" (NIV) or "subject...
and a preposition meaning "with" thus "to hold with." It is used inLuke 5:7where it is translated "partners," signifying one who co-operates with another in a common task or undertaking. It is used inHebrews 1:9where the angels are "fellows" of our Lord, partners or associates with...
7 For this Melchizedek, king of Salem, priest of the Most High God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him, 2 to whom also Abraham gave a tenth part of all, first being translated “king of righteousness,” and then also king of Sale...