恐惧源自于内心,所以有关害怕和恐惧的表达都会用到heart。当一个人害怕到了极点,他可能会说:“我的心提到了嗓子眼里”,这句话用英语说就是:I have my heart in my mouth。 sb's heart is in his/her mouth 英文释义:If someone's heart is in their mouth, they are feeling extremely nervous,深为惊...
This expression means that you're really afraid of something. When your heart starts beating(跳动) so much that you can feel a thumping(怦怦跳) in your chest(咽喉), it may feel like you "have your heart in your mouth".Have Butterflies in the Stomach(胃)...
When you are feeling afraid, "your heart is in your mouth". You might say, for example,that your heart was in your mouth when you asked a bank to lend you some money to pay for a new house.If that bank says no to you, do not "lose heart".Be "strong - hearted".Sit down ...
heart in one's mouthorheart in one's boots A feeling of great fear or nervousness. — Often considered trite. Charles got up to make his first speech with his heart in his mouth. My heart was in my mouth as I went into the haunted house. ...
feeling heart mouth 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 选择语言:从中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语捷克语丹麦语匈牙利语希伯来语波斯语挪威语乌尔都语罗马尼亚语土耳其语波兰语到中文简体...
词汇heart in one's mouth/boots 释义heart in one's mouth/boots a feeling of great fear or nervousness 深为惊恐 *in our mouths. 这只熊从森林里朝我们走来时,我们非常害怕。 *Our monitor got up to make his first speech with his heart in his mouth. 我们班长很紧张地站起来发表他的第一次演讲...
have a bitter taste in one's mouth 口发苦 have a feeling heart in one's breast 有同情心 have one's heart in the right place 好心好意,真心实意 have a warm spot in one's heart for 特别喜欢,溺爱,疼爱;爱上…,对…产生好感 in one's heart of heart 在内心深处 相似...
Boned in the Boardroom(2011) (Video)-Self (archive footage) That Freshly Fucked Feeling(2010) (Video)-Self (archive footage) Sex Me Up(2010) (Video)-Self (archive footage) Cum Fuck Them Young(2009) (Video)-Self (archive footage) ...
have one's heart in one's mouth提心吊胆,吓得要命,十分害怕 have one's heart in one's boots灰心,泄气,失望,萎靡不振;心惊胆战,没有勇气,害怕 have one's heart in the right place好心好意,真心实意 have a feeling heart in one's breast有同情心 ...
one's heart is in one's mouth的意思是“somebody feels nervous or frightened about sth.”,即“提心吊胆,心提到了嗓子眼儿”。这句习语可能源于莎士比亚的《李尔王》:Unhappy that I am, I cannot heave my heart into my mouth.也有人表示,当人感到十分恐惧时,心脏会狂跳,就像心提到了嗓子眼,...