Interpreter services in healthcare: Policy recommendations for healthcare agencies - Tang - 1999 () Citation Context ...ng with health providers (Doty & Ives, 2002), and they commonly turn to familysmembers to act as translators in medical settings, which can lead to ethical violations ands...
Healthcare Services Healthcare providers must accommodate the needs of all patients, including the Deaf and hard of hearing. Sorenson sign language interpreting solutions enable accessibility, seamless communication, and real-time responsiveness to optimize healthcare experiences....
A medical interpreter, on the other hand, works with patients, helping them understand and be understood by healthcare providers such as nurses and doctors. A translator handles written words, while an interpreter serves people. A translator can take time to accurately adapt each word, whereas an...
Many medical facilities default to self-declared bilingual providers and ad hoc interpreters — such as family members, friends and staff — who have not been trained and assessed in medical interpreting. Research demonstrates that the use of unqualified individuals results in ...
ideally residing in your target market, who possess industry experience managing healthcare translation projects of all sizes. Fluent in both the source and target languages, these experts ensure culturally appropriate translations that deliver an immersive experience for healthcare providers and patients ...
We conducted a retrospective chart review of the electronic medical records of 1,566 patients who utilized interpreter services in the ED or Urgent Care) at an urban safety net hospital. We found that LOE-preferring patients had high levels of chronic disease. We also found that the majority ...
Bringing Martti and Voyce together under the Equiti umbrella greatly expands interpreter resources, meaning ever-faster connection times and even broader language coverage, enhancing the experience for providers and patients, and further improving patient outcomes. "Today's...
While there exists some literature describing the health status of migrants, and exploring migrants’ perceptions of service utilisation in receiving countries, there is still little evidence that examines the issue of health services for migrants through the lens of providers. This study therefore aims...
The most prevalent configuration sees the provider and patient at the same location while the interpreter is off-site. Among respondents, Zoom was the most commonly used platform for both OPI and VRI, followed by Microsoft Teams, Cisco Jabber, Skype, and language service providers’ or health...
Provider–interpreter collaboration in bilingual health care: Competitions of control over interpreter-mediated interactions Objective This study examines (a) providers' and interpreters' perception of their competition in controlling the content and process of provider鈥損atient... E Hsieh - 《Patient Ed...