01 “头像”的英语表达是? 看到头像两个字,很多同学第一时间会想到“head photo”或“head picture”,怎么说呢?虽然这个表达从词汇上讲没有毛病,但是这样直译,老外可能会以为你在说关于头部的特写图片。 其实有一个办法能1秒get正确表达,如果把微...
把头像直译成 head picture,老外可能会以为你在说关于头部的特写图片。把头像说成 photo,老外是可以理解的,但更准确的表达是 profile photo和 profile picture。例句:His profile picture of WeChat is a cute puppy.他的微信头像是一只可爱的小狗。His profile picture of WeChat is a cute puppy.他的微信头...
我们常常换的微信头像,千万不能直接直译成head picture,因为在老外的观念中head picture是解释为关于头部的特写图片。 如果把头像换成photo,老外虽然是可以明白你的意思。但必叔觉得还不算准确。最准确的翻译应该是profile photo和profile...
我们常常换的微信头像,千万不能直接直译成head picture,因为在老外的观念中head picture是解释为关于头部的特写图片。 如果把头像换成photo,老外虽然是可以明白你的意思。但必叔觉得还不算准确。最准确的翻译应该是profile photo和profile picture。 Herprofile picture of WeChat is a cute cat. 02 朋友圈 moments ...
将“头像”直译为“head picture”,可能会让外国人误解为你在描述头部的特写图片。虽然说成“photo”外国人也能理解,但更准确的表达方式是“profile photo”或“profile picture”。例如,你可以说:“His profile picture on WeChat shows a cute puppy.”(他的微信头像展现了一只可爱的小狗。)这样的表达更加...
-, 视频播放量 1494、弹幕量 2、点赞数 51、投硬币枚数 6、收藏人数 25、转发人数 2, 视频作者 英语天天talk, 作者简介 英语日常实用交流用语,每日更新,相关视频:想喝“糖水”,英语说成 sweet water,小心喝不到哦,最难英文翻译:你妹!,《哪吒》英文版真的太绝了!更
我们常常换的微信头像,千万不能直接直译成head picture,因为在老外的观念中head picture是解释为关于头部的特写图片。 如果把头像换成photo,老外虽然是可以明白你的意思。但必叔觉得还不算准确。最准确的翻译应该是profile photo和profile picture。 Herprofile picture of WeChat is a cute cat. ...
看到头像两个字,很多同学第一时间会想到“head photo”或“head picture”,怎么说呢?虽然这个表达从词汇上讲没有毛病,但是这样直译,老外可能会以为你在说关于头部的特写图片。其实有一个办法能1秒get正确表达,如果把微信语言设置成英语,头像一栏显示的就是profile photo/picture▼🌰举个例子:Set ownprofile photo...
看到头像两个字,很多同学第一时间会想到head photo或head picture,这样直译,老外可能会以为你在说关于头部的特写图片。其实,使用微信英文版的同学就会发现,微信里面是用“profile photo”这个表达来表示“头像”。所以,头像更准确的表达是:profile photo / picture。例句:His profile picture of WeChat is a ...
其实说到这个微信头像,或者是QQ头像呀,等等的,有很多的小伙伴经常都会第一时间想到 “ head photo ” 或者是 “ head picture ”;但是老外们却会把这样的表达理解为是 :你可能是想要拍一张你自己头部的照片;从而让说话的双方呢,都会产生一定的误解!其实在英文中,老外对这种网络图像的表达,人们经常把它...