在英语中,"have the flu"指的是得了流感,患流感,这里“流感”前使用了定冠词the,强调具体的一种疾病。而"have a cold"则是感冒,没有使用定冠词,泛指一般的感冒症状。同样地,"have a cough"表示咳嗽,也是一种常见的症状描述。“have a cold”可以表达为“感冒”,或者“患感冒”,甚至直接...
have a cold 和 have a flu的区别为: 一、指代不同 1、have a cold:感冒了。 2、have a flu:得 流感 了。 二、侧重点不同 1、have a cold:这说的是一种着凉感冒,也就是一种小感冒。 2、have a flu:这说的是一种病毒性的流行性感冒。 三、用法不同 1、have a cold:cold作名词时有指相对于身...
得了流感,患流感;流感(注意,只有流感用the)have a cold 感冒 | have the flu 流感(注意,只有流感用the) | have a cough 咳嗽 have a cold 感冒,受凉;患感冒 have a cold:感冒|患感冒|咳嗽 have got a cold:感冒
“感冒了”英语说成have a cold还是have flu?热度:7年份:2021首播时间:20210720语言/字幕:汉语更新时间:20210720简介:英语天天talk上传的教育视频:“感冒了”英语说成have a cold还是have flu?,粉丝数366,作品数835,免费在线观看,视频简介:“感冒了”英语说成have a cold还是have flu?
症状严重程度不同、传播方式不同。1、症状严重程度不同:“haveacold”(感冒)症状较轻,主要包括鼻塞、咳嗽、喉咙痛等,而“havetheflu”(流感)则症状较为严重,伴有发热、全身不适、肌肉疼痛、头痛等。2、传播方式不同:“haveacold”感冒可以通过直接接触或飞沫传播,而“havetheflu”流感则主要...
在英语中,我们说“have a cold”而不是“have the flu”,这背后有着语言习惯的原因。首先,“flu”是一个专有名词,特指流感,因此在表达时通常使用定冠词“the”。而“cold”则不仅指感冒,还包含寒冷的意思,因此用“a”来修饰更为恰当。更进一步来看,“the flu”这样的表达方式在英语中已经...
Miss Li says I have a flu, but I think I have a cold. 这句话的意思是:李老师说我得了流感,但我认为我得了感冒。 1. 分析句子结构: 句子是并列句,由but连接,前后两句都表示“得了某种病”。 2. 分析词性: flu和cold都是名词,表示疾病,前面需要加冠词。 3. 分析冠词: flu是第一次提到...
—I have ___ terrible cold. I cough day and night. —You may have ___ flu. You’d better see a doctor. A. the; a B. the; the C. a; the 相关知识点: 试题来源: 解析 C 【详解】 句意:——我得了重感冒。我日夜咳嗽。——你可能得了流感。你最好去看医生。 考查冠词辨析。have ...
①Did you recently have a cold or the flu, but still have a cough that continues? This is common. Sometimes, the cough can stick around for a long time, even after your body has beaten the virus (病毒). ②So, why do these coughs last? ___ They think it might be because infecti...
1. If you have a cold or flu, you'd better not pass it on to anyone else. Just use a napkin every time you sneeze or cough. Put used napkins in the dustbin. 2. Always wash your hands with running water and soap before you eat anything, after you use the bathroom and after ...