hardly和hardly ever在英语中都可以表达"几乎不"的含义,但是两者之间是存在着程度和用法上的区别的,具体如下: 一:含义解释 hardly 英 [ˈhɑːdli] 美 adv.几乎不;几乎没有;刚刚;才 hardly ever 英 [ˈhɑːdli ˈevə(r)] 美 [ˈhɑːrdli ˈevər]
hardly与hardly ever的区别: 1、hardly的意思是:几乎不;hardly ever的意思是:很少。 2、hardly可以用于表示频率外的一切,表示“几乎不、几乎没有”的否定句,意义上等于否定词no或not;hardly ever 只用于频率方面“几乎不做某事、做某事频率很小”,相当于一个频率副词。 3、hardly例句 I hardly know you.——我...
两者核心区别在于:hardly主要表示程度或数量上的否定,而hardly ever更强调频率上的否定。前者可修饰多种成分且用法灵活,后者则
“hardly”侧重于描述某件事情发生的程度极低,几乎接近于不发生,但不限定于频率。 “hardly ever”则更侧重于描述某件事情发生的频率极低,即很少发生或几乎从不发生。 对比: 在描述某件事情很少发生时,“hardly ever”比“hardly”更具体地指出了这种“少”是体现在频率上的。 “hardly”则更灵活,可以用于各种需...
表达侧重点不同:hardly侧重于表示否定或强调程度之深,而hardly ever则侧重于表示频率极低。 用法不同:hardly可以用于表频率外的一切表示“几乎不、几乎没有”的否定句,而hardly ever只用于频率方面的描述。 词性不同:hardly是一个否定副词,而hardly ever则是一个频率副词短语。
解析 他们的区别如下:hardly ['hɑ:dli] adv.1.几乎不,简直不,实际上不2.不十分3.也许不4.[讽刺语、委婉语]不5.严厉地,粗鲁地;苛刻地6.[罕用语]费力地,拼命地;辛苦地,艰辛地7.用力地;有力地hardly ever1.几乎从不;很...结果一 题目 hardly 和hardly ever的区别? 答案 hardly ever 是几乎不的...
haldly ever 是程度副词与seldom(很少)意思与hadly ever一样 )但与hardly 不能替换使用 用中文翻译过来的词都不大恰当 从中文讲 几乎不 与 几乎从不 是差不多的 但英文不一样 这点要注意 至于hardly +肯定 通常可以与 almost+否定 互换 确切地说 不是 “几乎不 和 几乎从不 有什么不一样吗?” 应该...
以下是对“hardly ever”和“hardly”这两个短语的详细解释: 一、hardly ever 1. **含义**:“hardly ever”通常表示某事几乎从不发生或极少发生,强调频率极低。它传达了一种罕见性或稀少性的概念。 2. **用法**:这个短语常用于描述某人的习惯、行为或某种情况的罕见性。例如,“I hardly ever eat fast food...
“hardly”和“hardly ever”在英语中虽然都包含“hardly”,但它们的用法和意义有所不同。以下是对这两个短语的详细解释: hardly 基本含义:“hardly”通常用来表示某件事情几乎不发生或很少发生,但它更侧重于强调程度上的稀少或困难,而不是频率。它有时也可以用来加强否定语气,表示某事几乎不可能或不常发生。 用法...