had it coming' 是英语中表达“某人应得某种后果”的常见说法,通常用于描述因自身行为导致负面结果的情况。这一短语强调因果关系
had it coming是50天掌握1000句英语常用口语 Day 4的第5集视频,该合集共计20集,视频收藏或关注UP主,及时了解更多相关视频内容。
1. You had it coming. 你活该。 You had it coming. I had it coming. He had it coming. They had it coming. Had it coming 时说活该,因为某人做的错事或者愚蠢的行为,得到某种不好的结果是很自然的事情。I'm not surprised to hear that Amy broke up with Jack—he was always so rude to he...
但是歌词应该是I found a way to let you leave,I never really had it coming,I can't be in the sight of you,I want you to stay away from my heart. 翻译: 我发现了一个方法可以让你离开 ,我从来没有真正有过它的到来,我不能在你的视线中 ,我希望你可以留在我的心里. 应该是这样的. 分析...
a但是从17到21号我都在上班 But from all is going to work 17 to 21 me[translate] aThe older I grow up,the more lonely I feel 越老我变,孤独我感到[translate] asoprofessional soprofessional[translate] ahad it coming 有它来[translate]
Jonathan:Had it coming. Tegan:If the zipper gets stuck, maybe you should try talking to it first. Nothing good ever comes from anger. -你就这么拿储物柜撒气吗? -它活该。 -如果拉链卡住了,也许你应该先和它好好谈...
百度试题 结果1 题目I never really had it coming是什么意思 相关知识点: 试题来源: 解析 I never really had it coming. 翻译:我真的从来没有让它光临过. 分析总结。 我真的从来没有让它光临过反馈 收藏
必应词典为您提供haditcoming的释义,网络释义: 真活该;应有此报;
had it coming 翻译 如果它来了 以上结果来自机器翻译。