English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Korean, Kurdish (...
km KHMER 高棉语 kn KANNADA 卡纳达语 ko KOREAN 韩语 ku KURDISH 库尔德语 ky KYRGYZ 柯尔克孜语 la LATIN lb LUXEMBOURGISH 卢森堡语 lo LAO 老挝语 lt LITHUANIAN 立陶宛语 lv LATVIAN 拉脱维亚语 mi MAORI 毛利语 mk MACEDONIAN 马其顿语 ml MALAYALAM 马拉雅拉姆语 mn MONGOLIAN 蒙古语 ...
Translate between up to 243 languages. Feature support varies by language: • Text: Translate between languages by typing • Offline: Translate with no internet c…
Khmer, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbi...
Chinese (Traditional) zu Zulu 也就是说,如果你下载了小语种国家的电影,但是不知道里面在讲些什么,也可以依赖这个库进行语音识别。 识别过程可能会有些慢,这取决于你的视频/音频的体积大小 如果想快一点,可以为autosub库手动加上自己的代理服务,打开autosub源码中的__init__.py文件,大概在99行左右使用requests...
Number of concurrent API requests to make -o OUTPUT, --output OUTPUT Output path for subtitles (by default, subtitles are saved in the same directory and name as the source path) -F FORMAT, --format FORMAT Destination subtitle format
Translate between up to 243 languages. Feature support varies by language: • Text: Translate between languages by typing • Offline: Translate with no internet c…
Share with: English Description • Text translation: Translate between 108 languages by typing• Tap to Translate: Copy text in any app and tap the Google Translate icon to translate (all languages)• Offline: Translate with no internet connection (59 languages)• Instant camera translation...
Working Languages: English, Cebuano (Visayan) , Khmer , Bengali , Arabic Top Translator No matter in what part of the world you live and what occupation you have, you might need the help of a professional translator some day. You might need to translate some legal papers, business and per...
Number of concurrent API requests to make -o OUTPUT, --output OUTPUT Output path for subtitles (by default, subtitles are saved in the same directory and name as the source path) -F FORMAT, --format FORMAT Destination subtitle format