A good time to study English is ___. A. before going to bed B. after watching TV C. in the morning D. when you are tired 相关知识点: 试题来源: 解析 C。解析:早上是学习英语的好时间。A 选项睡前可能会很困。B 选项看完电视后可能心思不在学习上。D 选项累的时候学习效果不好。反馈...
相关知识点: 试题来源: 解析 利用to do不定式啊 结果一 题目 can you tell me when is a good time to study yoga?为什么不是studying而是to study? 答案 利用to do不定式啊相关推荐 1can you tell me when is a good time to study yoga?为什么不是studying而是to study?反馈 收藏 ...
解析 I think we should make good use of time to study. 这句话建议我们应该充分利用时间学习。英语中表达“充分利用”的短语是“make good use of”,因此填空处应填入“make”和“use of”。 最终答案:I think we should make good use of time to study....
考查动词短语和副词。“make use of”意为“利用”,“make full/good use of”意为“充分利用;好好利用”,故排除A、B选项。句中的study是动词,要用副词修饰,hard作副词时,意为“努力地”;hardly是副词,意为“几乎不”,“study hard”意为“努力学习”,符合语境。故选C。反馈...
YOU TELL ME THAT HOW IS IT GOING ABOUT YOU STUDYING WHEN WE MEET THE NEXT TIME,OK? Could you tell me when is the best time to have the party这个句子对么 please tell me about a time when you purchased something and had to return it,why did you have return it?what happened when you...
Now Is a Good Time to Study the Proposed AmendmentsRead the full-text online article and more details about "Now Is a Good Time to Study the Proposed Amendments" by Littlepage, Ronald L. - The Florida Times Union, September 30, 2004By LittlepageRonald L...
可翻译为 "How can you make good use of your time?",使用疑问词 "How" 引导疑问句,并用 "make good use of" 表达 "好好利用"。 英译汉: "We should make good use of time to study." 可翻译为 "我们应该好好利用时间来学习。",将目的状语 "to study" 提前,并用 "好好利用" 翻译 "make ...
We should ___ to study. A. make time good used B. make good uses of time C. use of time D. make good use of time. 相关知识点: 试题来源: 解析 [答案]D [解析] [分析] 考查短语。 [详解]句意:我们应该充分利用时间学习。“充分利用”这个短语正确的表达为:make good use of。故选D。
a good time to do sth.做某事的好时候6. go to the party参加聚会2. have enough time to study7. have a great time玩得开心有足够的学习时间8. wear jeans穿牛仔裤3. be afraid to do sth.害怕做某事9. let sb. in让某人进去4. keep doing sth.一直做某事10. have a class meeting开班会5....
Wish you have a good time-祝你玩得愉快;I wish you’ll have a good time-我祝你玩的愉快,这样的句子听起来是错的,在这种情况下,外国人通常使用的是“hope”(希望),而不是“wish”(祝)。因为“hope”描述的是一种可能会发生的情形。通常,我们只会在描述一个或者不可能会发生的情况时,才会使用“wish...