☆ -symbol ___ good luck in China.相关知识点: 试题来源: 解析 represents 该句子需要填入一个表示“代表”或“象征”的动词。由于主语是“五角星符号”,因此使用“represents”最合适,表示“五角星符号在中国代表好运”。 答案:represents反馈 收藏
Which of the following is a symbol of good luck in China? A. Black cat B. Owl C. Dragon D. Fox 相关知识点: 试题来源: 解析 C。解析:在中国,龙是好运的象征。而在西方文化中,black cat(黑猫)、owl(猫头鹰)往往与不好的事物相关;fox(狐狸)在一些文化中也有狡猾等负面含义。从英语学习角度,这...
Double happiness is usually posted everywhere during Chinese weddings and in wedding invitations. The symbol is made up of a pair of Chinese characters used to show happiness and that the bride and groom and their families will now be united.The characters that mean happiness are spelled xi or ...
It usually is doubled to mean double happiness when it comes to a wedding. It's one of the favoredChinese symbolsby many. Cai -- Wealth It seems to be a little redundant when you have Lu the lucky symbol for wealth already, and now you have Cai. People who use it tend to limit L...
aJim does well in both his studies and sports. 吉姆在两他的研究和体育中很好做。[translate] a不经过选择的阅读是盲目的,效率低下的,也不会提高自己的阅读量。 正在翻译,请等待...[translate] aThe red is always a symbol of good luck in China 红色总是好运的标志在中国[translate]...
解析 根据汉语句子和空白处,可知考查名词短语"...的象征"the symbol of,这里是好运的象征。故填:the symbol of。根据汉语句子和空白处,可知考查名词短语"...的象征"the symbol of,这里是好运的象征。故填:the symbol of。 在中国,红色象征着好运。在中国,红色象征着好运。反馈 收藏...
4. “Eight” is a _symbol_(象征) of good luck in China. 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上最佳答案【答案】symbol【核心句子/短语】a symbol of ...的象征【翻译】“8”在中国象征好运。【解析】根据句意,此处应填象征的名词形式symbol,故本题答案为symbol。 反馈 收藏 ...
The red is always a symbol of good luck in China问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 红色一直是中国的象征好运 匿名 2013-05-23 12:23:18 红色始终是一个符号的好运在中国 匿名 2013-05-23 12:24:58 红色总是好运的标志在中国 匿名 2013-05-23 12:26:38 红色的始终是中国的好运气...
在中国,红色象征着好运。(symbol) Red is___good luck in China. 22-23七年级下·湖北宜昌·期中查看更多[1] 更新时间:2024/03/14 09:26:53 【知识点】the symbol of名词作主宾表补定解读 抱歉! 您未登录, 不能查看答案和解析 共计0道平均难度:未知 展开 清空...
You're in luck—there's one ticket left. 你运气不错—还剩一张票。fortune当fortune用来表达“好运”时,特别指影响人生的机会或运气。相关的英语表达有:In Chinese folklore the bat is a symbol of good fortune.在中国民间传说中,蝙蝠是好运的...