good job 通常为上司赞扬下属或长者赞扬后生居多,有鼓励的成分,不一定真的做得怎么样。nice work 可以是同事间、朋友间的真实赞美、也可以是上司的赞扬,但比较诚心、真实地赞赏。well done 以自我评价居多,对自己的工作或自己团队的工作的满意评价.当然也可用于评价他人。老外常用的well done用法 (1...
答案 基本意思相同.但使用的对象、场合有所区别good job 通常为上司赞扬下属或长者赞扬后生居多,有鼓励的成分,不一定真的做得怎么样.nice work 可以是同事间、朋友间的真实赞美、也可以是上司的赞扬,但比较诚心、真实地赞...相关推荐 1good job,well done,nice work三者有什么异同?反馈 收藏 ...
Good job"在口语中的表达方式有很多种,以下是一些常见的地道表达: 1. Nice work - 这是一种非常常见的表达方式,用来称赞别人的工作或成就。 - 例句:You did a great presentation; nice work! - 中文翻译:你做了个很棒的演讲;干得好! 2. Well done - 这个表达比"good job"更加正式一些,但同样适用于各...
在表达赞赏和肯定时,"good job"、"well done"和"nice work"这三个短语虽然在基本含义上有相似之处,但它们的使用情境和语气有所差异。"Good job"常用于上司对下属或长辈对晚辈的赞扬,更多地带有鼓励的成分,即使做得并不完美,也能感受到积极的肯定。它带有一种鼓励式的表扬,不太强调实际完成的...
解答一 举报 基本意思相同.但使用的对象、场合有所区别good job 通常为上司赞扬下属或长者赞扬后生居多,有鼓励的成分,不一定真的做得怎么样.nice work 可以是同事间、朋友间的真实赞美、也可以是上司的赞扬,但比较诚心、真实地赞... 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(2) ...
1Instead of phrases such as"Good job"or"Nice work,teachers should consider (评论) that describe the content and encourage children to continue to improve. 2Instead of phrases such as "Good job" or "Nice work" , teachers should consider (评论) that describe the content and encourage children...
1. Well done 做得好 My mom will say "well done" if I help to do the housework.如果我帮忙做家务,妈妈会说“做得好”。2. Good job 干得好 Good job! I am proud of you all.做得好! 我为你们所有人感到骄傲。3. Nice work 干得不错 Nice work. I know you can do it.干得好。我...
6、nice work 这是一个在口语表达中很常见的表达,一般都是用来称赞对方某事做得好、真棒。还可以用good work/job,与上面的表达差一个“s”,大家注意区分。同时,也可以此讽刺对方“坏事;捣乱” 。例句:Dad, I got an A+ on my midterm exam!"爸,我期中考得了A+!Nice work!干得好呀!最后再介绍...
这个短语跟 Good job! 有异曲同工之妙,一样都可以用来称赞别人事情做得很好: I’m impressed with your performance! Nice work, Thomas! 你的表演真让人印象深刻!做得好,Thomas! 4. You nailed it! / Nailed it! nail 其实跟「钉...
1.Nice going! =Good going! =Good/Nice work/job! 干得好! 2.That's very good. 这很好。 3.Great! =Excellent! 太好了! 4.It's perfect. 这真是太完美了! 5.It's a masterpiece! 这真是一部杰作! (master...