goodˈbye (-ˈbai) interjection, noun an expression used when leaving someone. Goodbye – it was good of you to visit us; sad goodbyes.adiósgood-day, good eveninggood morninggood-for-ˈnothing adjective, noun (a person who is) useless or lazy. That boy's a lazy good-for-nothing...
goodˈbye(-ˈbai)interjection,noun an expression used when leaving someone.Goodbye – it was good of you to visit us;sad goodbyes.adiós good-day,good eveninggood morninggood-for-ˈnothingadjective,noun (a person who is) useless or lazy.That boy's a lazy good-for-nothing (rascal).in...
不要说好-bye,forever。 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 唐`t 言再见,永远。 相关内容 aShareholders is a joint-stock company funders or that investors. Shareholders is the corporation or limited liability company shares in the people, have the right to attend the shareholders' and the ...
a可以把手机和照片邮寄给我吗 May gives the handset and the picture mail I[translate] ameas " yes" meas “是”[translate] a不允许有任何杂物混入浇注料内 Does not allow to have any sundry goods to mix in the casting material[translate] ...
a他比我更有爱心 He compares me to have the compassion[translate] a保定徐水供电公司 Baoding Sushui Electric power company[translate] aI want a lover with an easy touch 我想要一个恋人以一种容易的接触[translate] aThe author is in favor of various kinds of competition. 作者是倾向于各种各样的种...
And say introduce miss wang li feng to mister David brown. Sales manager international business conference. We are so glad you come. We are so glad you could come. Purchasing. The activity of buying things esp for a company. Feel. A large scale expression of commercial and industrial goods...
-I hope this e-mail finds you well. 希望在收到这封邮件的时候,你一切都好。 用于结尾,通常正文是找对方询问事情: -Any response will be appreciated. 如蒙回复,不胜感激。 通常正文是上交文件、材料,或者回答问题等: -Please feel free to let me know if there should be any question. ...
abecuse of you for company 由于您为公司[translate] a我不止29 I continue 29[translate] aOr the girl who never wants to be alone[translate] a我们收到通知,客户要求我们把货物寄到你们公司 We receive the notice, the customer request us to mail the cargo your company[translate] ...
a我想你应该是发错邮件了 I thought you should be send the wrong mail[translate] aSu mensaje Su mensaje[translate] aRemarks:FOR ISSRE OF VP(SOCIAL)30DAYS ONLY 评论:为VP (仅社会) 30DAYS ISSRE[translate] asay good-bye 言再见[translate]...
The article reports on how Lipton Custom Publishing was contracted by Albert Einstein Healthcare Network (AEHN) to develop a series of publications with similar messages but targeted to each individual audience. Information about the latest technologies of AEHN, medical breakthroughs, research studies ...