英文翻译英文翻译 德文翻译德文翻译 法文翻译法文翻译 西班牙文翻译西班牙文翻译 汉语拼音 gōngzuò 听取发音(普通话即没有口音的标准汉语) You cannot listen to the pronunciation of gongzuo because your browser does not support theelement. 您在听的是由以汉语为母语的人的自然发音 ...
quánlì:权利 (“power; right; privilege”) and 权力 (“power; authority”) yìyì:意义 (“sense; meaning; significance”) and 异议 (“objection; dissent”), plus 意译 (“meaning-based translation”) mílù:迷路 (“to get lost”) and 麋鹿 (“Père David’s deer; milu”) bǐshì:鄙视 ...
跟(gēn) and 对 (duì) sometimes seem like they mean the same thing, and at other times they seem to be different.After reading this article, you will know the difference! When they have the same form and same meaning when used with 说 When using the verb 说, 跟 and 对 can both b...
I really miss Mom. Sometimes I can even see her. 都meaning "since..., then..." 都can also mean "既然...就", meaning "Since ..., in that case...“ A simple example would be 他都不说汉语,别跟他讲话, meaning "Since he does not speak Chinese, so don't talk with him." 都+...
并(且)(bìng(qiě)) meaning "moreover" can be used to connect verbs. In this structure the two verbs used are equal to each other with neither being primary or secondary. Basic Structure Verb/[Verb phrase 1] + 并(且) + Verb/[Verb phrase 2] ...
Let's look at a typical example in Chinese, using the verb 见面, meaning "to meet." 我们 明天 见面(wǒ men mínɡ tiān jiàn miàn) 。(no separating) 我们 昨天 见了面 (wǒ men zuó tiān jiàn le miàn )。(separated, 了 inserted) ...
When used as a resultative complement, 着 (zháo) expresses that the action has reached it's purpose or has had an outcome. It can also be used as a potential complement, meaning "able to". Resultative Complement Basic Structure All you have to do is put 着 after the verb. Remember tha...
一再can also be used to convey the same meaning but can only be placed before the verb: xiǎowánɡ yízài chídào. 小王 一再 迟到。 Little Wang comes late repeatedly. tā yízài bàoyuàn tā yùnqi hěnchà. 他 一再 抱怨 他 运气 很差。
the TONE is PART of the WORD. Unless you speak it with the relating tone, you’re effectively learning a different word. It might be a bit more effort, but words in Mandarin have an extra feature, learn the tones, ’cause it’s part of the word. I wonder how this relates to lingui...
进一步, is an adverb meaning 'further' or to 'go a step forward'. Usually it is used in formal written Chinese, though it can be spoken as well. Basic Structure It is simply placed before the verb of the sentence. Subject + 进一步 + Verb ...