Give us your tired, your poor, your crumpled eurosP.J. Aroon
Is imprisoned lightning, and her name Mother of Exiles. From her beacon-hand Glows world-wide welcome; her mild eyes command The air-bridged harbor that twin cities ."Keep ancient lands your storied pomp!" cries she with silent lips."Give me your tired your poor,Your huddled ...
give me your tired your poor 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 给我你的疲惫你可怜 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
Fred Waring and the Pennsylvanians - Give Me Your Tired, Your Poor 猜你喜欢 Fred Waring and the Pennsylvanians-Give Me Your Tired, Your Poor Fred Waring and the Pennsylvanians-Give Me Your Tired, Your Poor腾讯音乐娱乐集团 腾讯音乐人 酷狗音乐人 音乐推 5sing原创音乐 听歌识曲 歌叽歌...
a你不觉得烟吗 You do not think the smoke [translate] aGive me your tired, your poor, Your huddled masses yearning to breathe free, The wretched refuse of your teeming shore. Send the 给我您疲乏,您的贫寒,您的被挤作一团的大量盼望任意呼吸,您的teeming岸孤苦废物。 送 [translate] ...
Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free. - Statue of Liberty Today in São Paulo, Brazil I visited a former Ellis Island, now an immigration museum. There I met 40 young refugees from many different war-torn countries to sing and play music. Because ...
Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free. 请把你那些疲惫不堪、贫困潦倒、挤作一团的,向往呼吸自由空气的民众交给我吧。是在自由女神像基座上的十四行诗句。译文只能结合背景才能贴切。 参考资料: http://www.hrexam.com/translation3.htm 已赞过 已踩过< 你对这个...
“Give me your tired, your poor,Your huddled masses yearning to breathe free…Send these, the homeless,…to me, I lift my lamp beside the golden door!”The Stature of Liberty, with those immigrant-welcoming words by writer Emma Lazarus engraved(刻)upon it, turns 125 Friday and begins ...
自由女神像,又名自由照耀世界,位于美国纽约自由岛。她的底座上写道: Give me your tired, your poor,Your huddled masses yearning to breathe free.The wretch - 爱吃铁的小小子于20221127发布在抖音,已经收获了1637个喜欢,来抖音,记录美好生活!
1. In part it says: "Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free . . . I lift my lamp beside the golden door. " 在诗句中的一段中,她说:“渴望自由的卑微的人们啊,给我你们的疲倦,贫穷…我会在金色的大门边将指引之灯高高举起。” voa.hjenglish.com©...