Our good days我们的美好时光If you give me five dollars I will be your friend forever. That's what the little girl tells me.Five dollars is cheap since I don't have any friends except Cathy who is only my friend till Tuesday."Five dollars, five dollars."She is trying to get somebody...
Our good days If you give me five dollars I will be your friend forever. That's what the little girl tells me. Five dollars is cheap since I don't have any friends except Cathy who is only my friend till SANDRA Tuesday. "Five dollars, five dollars. " She is trying to get somebody...
其实,这句话可能很多爱打篮球的男生会知道——five在这里是一个figurative meaning,就是指手。 Give me five! 就是“击掌”的意思。在看NBA的时候,进了球,潇洒的科比常常会和队友“Give me five!”。美国人把这种方式看作是一种rewarding,同时也是增进感情的一种方式。除了篮球,在团队游戏中,...
aHe agreed to give me five dollars to hand over the teacher. But before he gave me the money, he took me upstairs and gave me a beating.” 他同意给我五美元移交老师。 但,在他给了我金钱之前,他采取了我在楼上并且给了我拍打”。[translate]...
Give me five是"give me five fingers"的缩略形式,也称为"high five",意指双方举手相互击掌,用于打招呼或者相互庆贺。"high five"一般为美式用法。【例句】1.Give me five minutes and I'll change the wheel.给我5分钟的时间,我来换轮子。2. Please give me five fifteen cents stamps and...
A. We should give him five dollars.B. We should make him laugh.C. We should hit right hands together. 相关知识点: 试题来源: 解析 C 在英语中,“give me five”是一个常用口语表达,其含义是“击掌庆祝”。正确理解需要结合文化背景: - **选项A**中“五美元”是对字面“five”的误解,此处“...
D When you go to the USA, someone often says to you“Give me five". What should you do? Don't give five dollars from your pocket! It will make others laugh! The person is not asking for your money, but your fingers.In the USA,“Give me five” or“Give me the high five” is...
Give me five是"give me five fingers"的缩略形式,也称为"high five",意指双方举手相互击掌,用于打招呼或者相互庆贺。"high five"一般为美式用法。Give me five是"give me five fingers"的缩略形式,意指双方举手相互击掌,用于打招呼或者相互庆贺.也称为"high five"give me five意译:击下掌.给...
其原来的形式就是give me five。后来把give me变为了g-i-m-m-e。它的意思就是跟对方在空中击打手掌,以示庆祝和问候。庆祝的情况居多。在这个环节里面是不涉及到钱的。不是给我5块。别人对你说gimme five,不要发生,不举手,边掏钱包,边说wait a minute, I will give you 5 bucks.。对方肯定很失望。*...
Give me five是“give me five fingers”的缩略形式,意指双方举手相互击掌,用于打招呼或者相互庆贺,也称为"high five"。最初诞生于体育赛场的High Five,背后有一段令人意外的往事。1977年,美国职业棒球大联盟的比赛中,一场较量在洛杉矶道奇队和休斯顿太空人队之间展开。在完成一次全垒打后,洛杉矶...