如果远落后于master分支,pull合并的时候,git会提示你选择合并策略,如下: hint: Pulling without specifying how to reconcile divergent branches is hint: discouraged. You can squelch this message by running one of the following hint: commands sometime before your next pull: hint: hint: git config pull....
git pull <远程主机名> <远程分支名>:<本地分支名> 例如执行下面语句: git pull origin master:brantest 将远程主机origin的master分支拉取过来,与本地的brantest分支合并。 后面的冒号可以省略: git pull origin master 表示将远程origin主机的master分支拉取过来和本地的当前分支进行合并。
首先使用如下命令来查看是否有远程仓库信息 git remote -v 如果没有远程信息,则使用下面的命令来连接远程仓库 git remote add origin 远程仓库地址 再次执行git pull origin master, 输入用户名和密码就会顺利地完成代码更新(这里没有使用ssh鉴权方式) git pull和git fetch的用法 在这里顺便解释一下git pull和git fe...
上面的 pull 操作用 fetch 表示为: 以我的https://github.com/tianqixin/runoob-git-test为例,远程载入合并本地分支。 $ git remote-v# 查看信息origin https://github.com/tianqixin/runoob-git-test (fetch)origin https://github.com/tianqixin/runoob-git-test (push)$ git pull origin masterFromhttps...
当你在Git中执行`git pull origin master`命令时,它会尝试将远程"master"分支的最新更改合并到当前所在的分支中。如果当前分支与"master"分支有冲突的更改,Git会尝试自动合并这些更改。 如果合并过程中存在冲突,Git会将冲突文件标记出来,需要手动解决冲突。在解决冲突之前,Git会尝试保留你在当前分支上的修改,并与远程...
比如: template 这个仓库有个脚本叫build.sh,其他所有的模块库都需要用,这时候我们就只用修改template库里的build.sh,其他的库都能从template里pull,避免了多次修改。 例如: test@ubunt64 ~/opus_enc_test (master) $ git pull template master remote: Counting objects: 30, done. ...
remotes/origin/master 因为需要创建于仓库一样的分支 并与远程的分支进行关联 AppledeMacBook-Pro-2:BigProjectapple$ git checkout-b dev origin/dev Branch'dev'setup to track remote branch'dev'from'origin'.Switchedto anewbranch'dev' 查看当前本地分支 ...
git remote远程仓库操作 git fetch从远程获取代码库 git pull下载远程代码并合并 git push上传远程代码并合并 Git 分支管理 几乎每一种版本控制系统都以某种形式支持分支,一个分支代表一条独立的开发线。 使用分支意味着你可以从开发主线上分离开来,然后在不影响主线的同时继续工作。
一般我们希望从main中pull下来代码,然后将改好的代码push到master中,再在gitlab中提交合并申请,检测冲突等操作。 那么我们可以取两个别名: git remote add origin <远程master分支地址> git remote add upstream <远程main分支地址> 2.8. 删除别名 git remote remove <别名> ...
在完成修改和推送后,可以发起一个合并请求(pull request)将新的分支合并到远程的master分支。具体的操作方式取决于你使用的git服务提供商,比如GitHub、GitLab等。 注意事项: – 在推送分支之前,确保你已经配置了远程仓库的信息。如果没有配置,可以使用`git remote add origin`命令来添加。