a小男孩坐在了,门旁边。 The young boy sat in, nearby gate.[translate] aI was able to get in touch with the six representatives who resigned during the past seven weeks. Each spoke highly of our products and the company as a whole. I found that in every instance the overriding reason bo...
aI was able to get in touch with the sixies representatives who resigned during the past seven weeks. Each spoke highly of our products and the company as a whole. I found that in every instance the overriding reason boils down to memory. All claimed big increases in income in their new...
1 请高手翻译英文句子 1.请尽快通过电子邮件与他们取得联系(get in touch) 2.一旦你许下诺言,就不能食言(manke a promise) 3.我叔叔告诉我,学习上不能半途而废(give up a half way) 4.她兴奋地难以入睡(too……to) 5.非常感谢你对我孩子的照顾(be grateful) 6.汤姆说他的巧克力被那个女孩拿走了(take...
@S-666 どういたしまして😊 たまに、冗談で「社長」とか「大統領」と呼ばれる人もいるので、「上さん」も、許される範囲の呼び方だと思います。
So, if you are a runner with a story to tell, get in touch - we'd②asthma n.哮喘(病)love to hear from you!③in my particular case 就我这种特殊的情Li Yue,16,Beijing况而言I was born with① asthma② and I never thought I'd be a runner! I only④lung n....
I am always happy each time I get your mail and I will promise to always keep in touch with you, just to make sure 要是恳切的您是充分的正面声明,我是愉快总读您的词,我不会鼓励您受围拢的影响或什么人做,二者之一为他们自己的自私贤良,我总是愉快,每次我得到您的邮件,并且我将许诺与您总保持联...
日本人にとって、「上(うえ)」という呼び方には、そういう印象があると思います。だから周りの人は「かっこいい」と言ったのかもしれません。べつに、相手を不快にするような名前ではありません。ただし、将軍クラスの呼び方なので、相手は大袈裟なニックネームだと思うかもしれません。
做marketing都知道,傳播銷售都要找對touch point啊! 至於有white fever偏好或者雙標的人(比如對外國人easy,對中國男紙就一言難盡),有偏好無所謂,憑啥高矮胖瘦智商高低家境富窮就可以是標準,這就不能了?但提醒雙標的人,找外國人並不能真正解決你現在所有的問題(可能能解決一部分吧),你以為外國人就有錢養你不...