“get high”可以翻译为“变得兴奋”或“情绪高涨”,但在某些语境下,它也可能指“吸毒后产生快感”。 应用场景: 这个短语在描述某人因为某种原因(如好消息、成功、药物等)而变得非常兴奋或情绪高涨时使用。需要注意的是,由于“get high”在某些语境下与吸毒相关,使用时需要谨慎考虑语境。 造句...
get high的确是很嗨了 但实际上是表示take a drug to make yourself high 所以大家要注意不要乱用get high哦! 今天就和大家讲讲high的各种表达 knee high knee high就是as high as your knee,齐膝高、高到膝盖的意思。knee-high...
get high的确是很嗨了 但实际上是表示take a drug to make yourself high 所以大家要注意不要乱用get high哦! 今天就和大家讲讲high的各种表达 knee high knee high就是as high as your knee,齐膝高、高到膝盖的意思。knee-high就是形容词。 knee-high boots 高筒靴 身体部位+high就表示到...高,比如che...
get high的确是很嗨了 但实际上是表示take a drug to make yourself high 所以大家要注意不要乱用get high哦! 今天就和大家讲讲high的各种表达 knee high knee high就是as high asyour knee,齐膝高、高到膝盖的意思。knee-high就是形容词。 knee-high boots 高筒靴 身体部位+high就表示到...高,比如chest...
原来get high并不是字面上的那个意思... 于是小麦收集了一些实际意思与字面意思不同的短语 想要口语变得更地道, 你就一定要看咯! 1. Capital idea 字面意识是资本主义的想法。 真正的解释应该为好主意,好主张。 2. Elephant in the room 字面意思是房间里的大象, 一只...
High不是个很流行的词吗?就是开心,兴奋那个意思。Get High呢,就是high起来!
get high的基本意思是“变得兴奋”或“吸毒后产生的快感”。这个短语通常用于描述某人因为某种原因(如药物、酒精或其他兴奋剂)而处于兴奋、愉悦或飘飘然的状态。在日常生活中,“get high”常被用作俚语,特别是在年轻人和某些文化群体中。它可能指的是通过吸食毒品如...
再如"Familiar talk",看似普通的熟悉对话,实际上却可能演变为乏味的陈词滥调,当人们长期讨论相似话题,对话就失去了新鲜感。而"Get high",在字面上是精神高涨,但实际指的是吸食某些植物制品后的兴奋状态,这可需要你灵活运用,比如说"get excited"来表达激动或振奋。还有"Horse sense",听起来像是...
兴奋 或爽一下.