Support multilingual online translation, for example: English to Chinese translation, Chinese to English translation, Chinese to English translation, Chinese to Japanese translation, Chinese to Korean translation, Chinese to French translation, etc.
German Document Translation Services Home Posted onOctober 13, 2010bypc Thank you for visitingGerman Document Translationwebsite. My name is Petra Cruz and I am a professional German document translator andNotary Public. All types of German documents can be translated from German to English or Engl...
Translation copied ‹ Choose other languagesGerman version of this page › Translate English to German Use the Lingvanex translation app for free translation from English to German. We apply machine translation technology and artificial intelligence in our free German-English translator.Translator...
Define Germanization. Germanization synonyms, Germanization pronunciation, Germanization translation, English dictionary definition of Germanization. tr. & intr.v. Ger·man·ized , Ger·man·iz·ing , Ger·man·iz·es To make or become German in form, id
There is considerable diversity of dialects; modern standard German is a development of Old High German, influenced by Martin Luther's translation of the Bible. See also High German, Low German 2. (Peoples) a native, inhabitant, or citizen of Germany 3. (Peoples) a person whose native ...
"speech" German translation „speech“: noun speech [spiːʧ]s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sprache, SprechvermögenReden, SprechenRede, ÄußerungGespräch, KonversationRede, Ansprache, VortragSprache, DialektcharakteristischeSprech-Redekuns...
4- Thank you for coming today. Danke, dass du heute gekommen bist. This welcoming phrase should be part of your arsenal if you’re conducting more formal meetings with German speakers. If you’re hosting a party, this is also a good phrase when you greet your German guests!
The German of the chancellery of Saxony was adapted by MartinLutherfor his translation of the Bible. He chose it because at that time the language of the chancelleries alone stood out in a multitude of dialects as a norm, and Luther thought he could reach many more people through it. The...
Amidst the stresses of the last year, I have not managed to keep up with my blogging. As such this is not such a problem, but I do regret the fact that I have therefore not written a single post on my translation ofProf. Eve-Marie Becker‘s excellent bookPaul on Humility, which I...
a当我决定爱上你的时候,你却要离开了。 When I decided falls in love with your time, you had to leave actually.[translate] a广告翻译是一种再创造的过程,译者应尽量挖掘产品在译语文化上的共同特性,使译文更符合译入语习惯,易于读者接受。! The advertisement translation is the process which one kind...