garbage,rubbish,trash,litter有何区别?都有废物的意思,但是还是有微妙的差别的,就让我们先从字典的解释出发,再⼀⼀给出例句 rubbish 1.垃圾,废弃物2.⽆意义的东西; 废话,胡说⼋道3.劣质的东西 也就是说,⼀般是⾔语上的垃圾 例句 Stop talking rubbish and get out of here.别再废话了,滚出去吧 ...
trash 主要用美国英语,相当于garbage, 也可泛指各种垃圾。 1)Don't throw about your trash on the ground. 别将你的垃圾乱丢在地上。 2)She said that she found the baby in a pile of trash in the street corner. 她说她是在街角的一堆垃圾中发现这个弃婴儿的 3)In this city, the punishment for...
adaming and hus father went to the great wall at the weekend daming和hus父亲去长城在周末lt是非常老,并且非常长他们是[translate] aSmile! Baby! 微笑! 婴孩![translate] agarbage litter trash rubbish 垃圾废弃物垃圾垃圾[translate]
Please don't litter.请勿乱扔纸屑杂物.2. 产仔n.[U]1. 【主美】废物,垃圾Please take the bag of trash to the garbage can.请将这袋垃圾拿到垃圾筒去.2. 拙劣的文学(或艺术)作品I told him not to read that trash.我叫他不要读那种蹩脚作品.3. 废话;谬论4. 断枝;落叶;甘蔗枯叶5. 【主美】无...
解析 Rubbish,一般指干废料,如报纸等,体积较小,破碎的,没有用了或者可以收集起来处理的废物,也可以指愚蠢的言语和思想。Garbage,通常指有机物质,厨房里丢弃的剩余物等。Waste,废物,普通用语,指被遗弃的东西。Trash,指小型无价值的杂物,或没有价值的作品。litter,乱丢的垃圾,强调乱。dust,灰尘。
探讨四个英文词汇"litter"、"rubbish"、"trash"、"garbage"的含义与区别。"litter"一般指乱丢的物品,尤其是散落于地面、影响观瞻的废物,如纸屑等。"rubbish"是一个较为通用的词汇,用来形容任何堆积的、破损的、废弃的或无用之物,通常指向废弃的垃圾堆。"trash"则更多地指废弃物、垃圾,有时也比喻...
1)Don't throw about your trash on the ground. 别将你的垃圾乱丢在地上。 2)She said that she found the baby in a pile of trash in the street corner. 她说她是在街角的一堆垃圾中发现这个弃婴儿的 3)In this city, the punishment for those who litter is picking up trash in the ...
litter → 是四下乱丢物品的总称,尤指散落于地,有碍观瞻的废物sweeping → 指清洁卫生的时候产生的垃圾muck → 粪土,淤泥之类的垃圾garbage比较常用,rubbish的使用频率稍低 trash属于英语,准确的说是美国英语里的外来语,并非根红苗正的英文单词,通常用其动词形式,和mess up意思差不多 ...
litter,rubbish,trash,garbage的区别如下:1、litter:指四下乱丢物品的总称,尤指散落于地,有碍观瞻的废物,例如纸屑等。2、rubbish:普通用词,指任何成堆的、破损的、用过的或无用的东西,尤指弃掉的垃圾堆。也可作形容词、动词。3、trash:指废物废料,糟粕等垃圾,也用来指社会渣滓。美国人...
junk- 破烂儿,比如劣质产品也可以是junk trash- 垃圾,比如日常垃圾 litter- 杂物 garbage- 美式英语里的垃圾,和junk意思相近 waste- 废弃物,也可以指排泄物 metro- 城铁,城市轨道交通,台湾翻译成捷运 underground- 英式英语里的地铁 subway- 美式英语里的地铁 chili-辣椒,尤其是红辣椒 jalapeno-...