Helpful•1 0 J.K.L. Berensen: Simone liked to stand still. Indeed, she was Olympian in her ability to hold extremely challenging positions for extended periods of time. She exhibited very little vulnerability to extremes of heat or cold. After even the most adverse forms of exposure, her...
We examine one of the class markers inserted into the show - the use of French words and phrases by the noble and wealthy characters.
Anne, a 31-year-old French woman, thinks it has more to do with the French word for "tongue,” as their word, langue is the same as the word for language. Kissing is a love language, when you think about it. No matter if you’ve yet to French kiss, or you’ve Frenched ...
Later, it is no longer considered a foreign word but has become part of the vocabulary of that borrowed language. For example, the French word "lavabo" (washbasin) has been Vietnameseized into the word "lava-bô," or other words such as baguette (bánh mì ba-gếch," le gare (...
Peter Sokolowski: Yes. I struggled with this because some of these are common words, like the word forone, the number one, which is also the word for our indefinite article in French,aoran, is U-N. It's a very common one. It's maybe the most common of these. And it's "un." ...
Maybe this sounds familiar? It is MUCH simpler and faster to link the feeling of cold or “brrrr” to “j’ai froid”. “Brrrr” = “j’ai froid”. If you are doing flashcards to study French – which I strongly encourage you do – draw the word/situation whenever possible instead...
"If you rehearse a scene like that a couple of times your co-star knows what's coming next, so I thought when it came to filming it might be better to go for the face. "I got him full on the head and this red welt came up on his cheek, but Gene was the perfect gentleman ab...
Maybe pronunciation isn’t your thing. Maybe you have French down except for that pesky subjunctive mood. Define your biggest needs before diving in. Lucky for you, there’s a lesson for any need. If you don’t find exactly what you’re looking for below, sometimes a simple YouTube ...
Finally, there’s another significant way that we use the worddearin English. Maybe it would help you if we wrote it with a capital D? ChèreMélanie, je vous écris pour vous dire…DearMélanie, I’m writing to tell you… Chersmessieurs…Dearsirs… ...
In French, the word for carbs is “les glucides (m)”. Maybe I should call them ‘dry French food’…‘French pantry essentials’… What do you think?? Des pâtes (f) pastas Des nouilles (f) noodles Du maïs corn Du riz rice Des lentilles (f) lentils Des haricots secs (m) ...