8 月 30 日,美国发出第一条测试信息,恰恰就是“TESTING: THE QUICK BROWN FOX JUMPED OVER THE LAZY DOG'S BACK 1234567890”。 下面是几个不包含缩略词和专有名词的全字母短句例子: "Jived fox nymph grabs quick waltz." (28 letters) "Glib jocks quiz nymph to vex dwarf." (28 letters) "Sphinx ...
美国人发送的信息是:“THE QUICK BROWN FOX JUMPED OVER THE LAZY DOG'S BACK 1234567890”。一处明显的变化是句子最后增加了10个阿拉伯数字。这很好理解,除了26个字母,双方还需要测试热线能否顺利发送和接收数字。还有一处不太明显的变化,那就是句子末尾从lazy dog变成了lazy dog’s back。也就是从“懒狗”...
A. The quick brown fox jumps over the lazy dog. B. The quick brown fox jump over the lazy dog. C. The quick brown fox jumps over the lazy dogs. D. The quick brown fox jumped over the lazy dog. 相关知识点: 试题来源: 解析
8 月 30 日,美国发出第一条测试信息,恰恰就是“TESTING: THE QUICK BROWN FOX JUMPED OVER THE LAZY DOG'S BACK 1234567890”。 下面是几个不包含缩略词和专有名词的全字母短句例子: 'Jived fox nymph grabs quick waltz.' (28 letters) 'Glib jocks quiz nymph to vex dwarf.' (28 letters) 'Sphinx ...
意思是“那只灰色狐狸快速的从那只庸懒的狗身上跳过去”
The quick brown fox jumps over the lazy dog 的中文是那只敏捷的棕色狐狸跳过了那只懒惰的狗。重点词汇:fox 英[fɒks] 美[fɑ:ks]n. 狐狸; 狐; 狡猾的人; 狐皮;vt. 欺骗; 迷惑; 使困惑;vi. 耍花招;[例句]I admit I was foxed for some time.我承认我一度...
The quick brown fox jumped over the lazy dog 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 quick brown fox jumped over the lazy dog 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 The agile brown fox has leapt the lazy dog 相关内容 a我们一起摘花,荡秋千。非常高兴! We pick flowers, to swing together....
原本此句应该以过去式表现为“The quick brown fox jumped over the lazy dog”,但因为这样会缺少字母s,所以才改以现在式呈现。不过以过去式表现的写法依然存在,而且基于相同的理由会改写为“The quick brown fox jumped over the lazy dogs”,只是和前句相比之下略显冗长。 回复 jeanvinlau 那只敏捷的棕毛...
农业部。[translate] a你要好好工作 你要好好工作[translate] aBecause you are my best friend 由于您是我的最好的朋友[translate] aThis quick brown fox jumped over the lazy dog. 正在翻译,请等待...[translate]
//@长夜笛:“The quick brown fox jumped over the lazy dog’s back 1234567890.” @白夜弦歌 但我迄今最喜欢的一个美苏往事就是那个古巴危机后华盛顿和莫斯科之间建立的专线。测试那天美国人先发了一条“敏捷的棕色狐狸从懒狗背上跳过去”,苏联人没看懂,回了一段描写莫斯科夕阳的散文。此后线路每天都要测试,...