从含义上来看,“for example”的意思是“例如”或“譬如”,它主要用于引出具体的例子来支持或解释前面的观点或论点。而“for instance”则更侧重于通过具体的实例来阐述一个抽象的概念或情况,它强调实例与普遍概念之间的联系。从使用场景来看,“for example”通常用于列举一个或多个具体的例子,这些例...
“for instance” 和 “for example” 都是英语中常用的两个表达,它们都表示“例如”,但在使用上存在一些细微差别。1. 基本含义相同 “for instance” 和 “for example” 都表示“例如”,用来举例说明某一事物或概念。它们的意思基本相同,可以互相替代。2. 使用场合不同 “for instance” 通常用于句首,...
"for example"和"for instance"作为英语的短语,两者含义基本相同,都用于举例子或为某个事物提供例证。不过,它们在使用上还是有一些微妙的区别。"for example"表示列举出来的例子可以代表事物的特点或情况。它用于引出一组或者数个相似的例子。它是一个通用的短语,可以用于任何情况:例如:- "There are...
for example和for instance都是英语中常用的短语,用来举例说明某个事物或情况,但它们的含义和用法稍有不同。下面是它们的区别及举例说明: 1. 用法不同 - for example通常用于列举多个例子时,放在列举的最前面或中间。 例如:I love to read different kinds of books, for example, novels, biographies, and his...
二者之间差异很小,但是for example比for instance用得多,所以选取前者更保险。 例句14:The situation is slowly improving. Last month, for example, the company achieved record sales in Europe. 例句15: It was obvious that her memory was failing; for exa...
"for instance" 和 "for example" 都是用于举例的短语,用法和含义上非常相似,都用来引出具体的例子来支持前面所述的内容。两者之间的区别在于 "for instance" 稍微正式一些,而 "for example" 则更为通用和常见。在大多数情况下,两者可以互换使用。大家可以先看下面的表格了解一下 for instance 和 ...
example源自古法语essemple,往前可追到拉丁语exemplum,其语义与“例子;实例;范例”有关。因此for example的“例如”含义就很自然。看到instance,便想起instant。instant可以做形容词、名词和副词,词义与“即刻、瞬时、短时”有关,它们与for instance(例如)的instance有点距离。instance源于拉丁语名词instantia, 后者...
区别 以下是"For example"和"For instance"之间的具体区别:"For example"用于列举几个相同类型的例子。"For example"是一种广泛使用的短语,其中的例子可能属于不同的类别,但有相似的特征。这个短语通常用于表达基于某些特征的抽象概念、规则或简单声明,然后解释多个事物如何符合该特征。例如:Alice likes...
For example是侧重通过示例(更倾向于项目列表)作划矛角测触照告改,让受众易于理解, For instance侧重给出一个佐证的案例(一个事件的经过)。 2、使用对象不同 for example是列举整体中的一个为例。 如:A few simple precautions can be taken, for example ensuring that desks are the right height. 可以采取...
for example和for instance:用法一样,但for instance一般不用于口语中 for example 比such as:有相同,也有不同的用法。相同的用法:The shop specializes in tropical fruits, such as pineapples, mangoes and papayas. The shop specializes in tropical fruits, for example, pineapples, mangoes and papayas....