百度试题 结果1 题目First of all 意为()。 A. 总之 B. 例如 C. 首先 D. 结果 相关知识点: 试题来源: 解析 C First of all 意为:首先。反馈 收藏
first of all意为“首先”,强调次序.如: First of all, let me introduce myself to you. 首先,让我作个自我介绍. 分析总结。 下载app视频解答结果一 题目 first of all是什么意思 答案 first of all意为“首先”,强调次序.如: First of all, let me introduce myself to you. 首先,让我作个自我介...
First of all, it hurts me. 首先,它伤害到了我。 First of all, it's clean. 首先,它很干净。 First of all, China has no pirates. 首先,中国没有海盗。 First of all, the campaign was late. 首先,竞选活动晚了。 First of all, the brain feels no pain. 首先,大脑感觉不到疼痛。
"First"与"First of all"在语义上存在明显的区别。"First"通常用于表示顺序或时间的先后,而"First of all"则更多地用于强调在某一系列动作或观点中首先要做某事或首先要注意的事项。详细解释:1. 语义差异:"First"是一个简单的副词,通常用来表示某一事件或行为发生的顺序,意为“首先”...
"firstofall"是一个英文用语,意为“首先”,强调做事情之前的第一步。在使用时,需要注意正确的拼写和语境,以避免造成歧义。正确的使用方式是:在表达想要阐述的步骤、顺序或者思路之前,使用"firstofall"强调这个部分是第一步,然后在之后的句子中介绍后续的步骤或思路。例如:要制定一份计划书,可以...
first of all表示“首先”,常放在句首,强调要谈到的第一件事。★First of all, let me tell you the news.首先,让我告诉你这个消息。易混辨析】first of all, at first与 above all通常就顺序而言,表示一连串动first of all首先作中的第一个动作强调时间上的先后顺序,暗示后at first起初来的情况有变化...
②after all意为“毕竟;终究;到底”,表示让步.如:He is certain to come. After all, he's already accepted the invitation.他肯定来,他毕竟已接受了邀请.③ first of all意为“首先”,强调次序.如:First of all, let me introduce myself to you. 首先,让我作个自我介绍.④in all意为“总共;总计”...
1 first of all和at first的区别是:意思不同、用法不同、强调内容不同一、意思不同1、first of all的意思是:第一;首先例句:My aim was first of all to determine what I should do next. 我的目标首先是要确定自己下一步该做什么。2、at first的意思是:最初;起初;...
其次,"first of all"也可以表示时间上的“首先”或“起初”,用来描述事情发生的顺序。如句子"At first, I thought he was a good person"中,它展示了最初的看法。然而,这个词组并不局限于时间,还可以用在抽象的概念上,比如优先级或观点的重要性。总的来说,"first of all"是一个用来区分...