first emperor of qin 翻译为“秦始皇”。 First Emperor of Qin的直译与意译 “First Emperor of Qin”这一英文表述,在中文中直译为“秦第一皇帝”,但更常见的意译方式为“秦始皇”。这一翻译不仅准确传达了英文原句的字面意思,更蕴含了深厚的历史文化背景。秦始皇,作...
First Emperor of Qin释义 常用 牛津词典 释义 秦始皇;双语例句 全部 1. The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国. 来自《现代汉英综合大词典》 2. The successes and blunders of the First Emperor of Qin is the point at issue. 秦始皇的功罪是大家争论的焦点...
网络秦始皇;秦始皇帝 网络释义 1. 秦始皇 在现代中国,2000多年前为秦始皇(First Emperor of Qin)陪葬的兵马俑(Terra-cotta Warriors )作为中华民族的骄傲,被供 … blog.sina.com.cn|基于15个网页 2. 秦始皇帝 西安-国际花卉博览会... ... 西安世园会 Xi'an EXPO 2011 - Promotion Video 【千古帝王】秦始皇...
秦始皇让人把所有的城墙连接起来。这样长城就出现了。(have sth. done)First Emperor of Qin___.Thus the Great Wa
网络秦始皇陵墓 网络释义 1. 秦始皇陵墓 中国最著名的旅游景点... ... 兵马俑 Terra Cotta Warriors秦始皇陵墓the Mausoleum of the First Emperor of Qin壁画 murals ... iask.sina.com.cn|基于30个网页
秦始皇功过(Thefirstemperorofqin) 259BC~210BC EmperorqinshihuangwasagreatChineseemperor.Duringhis reign(238~210BC),heunifiedChinabyforceandimplemented aseriesofreformsthataffectedawiderangeofcountries. ThesereformswereamajorfactorinChina'scontinuedcultural unity. Qinshihuang(alsoknownastheemperor)wasbornin259BC...
解析 句意:据说长城是秦始皇首先建造的。考查固定结构:Itis/wassaidthat...“据说”。此时it作形式主语,that作真正的主语。故选A项。 首先理解句意:据说长城是秦始皇首先建造的。其次,分析句子可知,此时考查固定结构:Itis/wassaidthat...“据说”。此时it作形式主语,that作真正的主语。然后,分析各选项可知答案。
求英语中文翻译Building of the great wall first began during the warring states period (476_221BC).The walls were built to protect these states.In 221BC ,the first emperor of the qin dynasty unified china and decided to have the walls linked and extened 相关知识点: 试题来源: 解析 长城的...
来译,但不如用过去分词短语built by the First Emperor of the Qin表达来得更为紧凑、更为地道。2.第2句中的“据历史记载”可用according to the historical record来表达,也可以用according to thewritten history,此类短语翻译时一般置于句首。3.第3句中的“阿房宫建于公元前212年,长693米,宽116.5米”如果...