“我正在找工作”说成 I'm looking for a job 是没有问题的。这是因为 look for 侧重于“找”的过程,而 find 是“找到”,所以肯定不能说 I'm finding a job,“我正在找到一份工作”说不通呀。但说 I'm trying to find a job “我正在努力要找到工作”是可以的。吉米老师再给大家举个例子吧,I...
“我正在找工作”说成I'm looking for a job是没有问题的。这是因为look for侧重于“找”的过程,而find是“找到”,所以肯定不能说I'm finding a job,“我正在找到一份工作”说不通呀。但说I'm trying tofind a job“我正在努力要找到工作”是可以的。 吉米老师再给大家举个例子吧,I can't look for...
“我正在找工作”说成I'm looking for a job是没有问题的。这是因为look for侧重于“找”的过程,而find是“找到”,所以肯定不能说I'm finding a job,“我正在找到一份工作”说不通呀。但说I'm trying to find a job“我正在努力要找到工作...
Job(s):NurseLocation:Shanghai,ChinaRenji Hospital is in Shanghai.We train and teach doctors and nurses.We are looking for a nurse to work at the hospital and teach student nurses.You have to work early mornings and late nights.You must also give medicine to patients....
“finda job”不是"找工作"! ● 问题出在find,我们中文是"找",所以就把find a job翻译成找工作,但英文里"find"更侧重"找到",而不是"寻找"。所以你说I am finding a new job.就会让外国人会误解成,你已经找到工作了。找工作的...
"Landthejob"和"findajob"之间的区别在于它们是两个不同的词语,一个是英语中的短语,另一个是一个单词。具体区别如下:"Landthejob"(动词短语)意为 "获得工作",强调在职场中成功地找到并得到一份工作。通常指的是在面试过程中表现出色,获得了期望的职位。"Findajob"(动词+名词)是将 "find...
My roommate, once one of my greatest friends, was threatening to throw me out of the apartment if I didn't find a job. 我的室友,也是我曾最好的朋友警告我,如果我不出去找工作,他就把我从公寓的窗户扔出去。 article.yeeyan.org 10. I could take a taxicab downtown, and find a job that ...
___many companies post job ads online, you can still find them in newspapers. A. As if B. Ever since C. In case D. Even though 相关知识点: 试题来源: 解析 D 即使很多公司把招聘广告放到线上,但你依然可以在报纸上找到它们。 A:as if:好像; B.ever since:自从; C.in case:以防反馈 收...
所以find a job翻译成“找工作”。 但英文里"find"更侧重"找到", 而不是"寻找"。 因此当你说I am finding a new job. 便会让对方觉得你在拉仇恨! 找工作的正确姿势应该是这样的: I am trying to find a new job. 我在找工作。 I am looking for a new job. ...
In addition, if you know of any job opportunities or leads that you might be able to share with me, please send them my way. I’ve attached my resume for your reference, and feel free to pass it along. Thanks in advance for your help! Please keep me posted on how things are going...