The film Not One Less, ___ on a real story, is very instructive and well worth seeing. A.to base B.be based C.basing D.based相关知识点: 试题来源: 解析 D 试题分析:考查过去分词做定语:be based on以…为基础,这里用过去分词based on…做定语,修饰The film Not One Less,句意:电影《一个...
The film is based on a real story prototype. 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 This film to a true story of a prototype. 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 This movie take a real story as a prototype. 相关内容 aappreciable irregularities 看得出的不规则性[translate] ...
-|||-【解析】本题考查连词成句,主语是the film(这-|||-部电影),位于句首注意首字母大写;谓语为系动-|||-词is(主语是单数第三人称);be based on:-|||-以.…为根据,基于,故为is based on a real stor-|||-y,基于一个真实的故事,故答案为T he film is-|||-based on a real story. ...
The film adaptation based on true story 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 According to real story reorganization movie 相关内容 aOne for Joy and one for me. 一为喜悦和一个为我。[translate] a*Bağlantı yönü tesisatın yapısına göre sağ veya sol tarafa monte edile...
Still, the escape into the world of the film is not complete. Only rarely does the audience react as if the events on the screen are real—for instance, by ducking before an onrushing locomotive in a special three-dimensional effect. Moreover, such effects are considered to be a relatively...
为基础,这里用过去分词based on…做定语,修饰The film Not One Less,句意:电影《一个不能少》是以真实的故事为基础的,很有教育意义值得看。选D。考点:考查过去分词做定语点评; 这类题目首先通过分析句子弄清是做什么成分的,如果是定语就看动词和修饰的名词关系,当动词与名词构成主动关系的时候,使用现在分词...
解析 based on 答案.based on 分析句子,缺少根据…的表达,结合所给英语,联想到固定短语be based on sth.故答案是based on. This film was based on a real story. 解答翻译这类试题时,翻译既要忠实于原文,又要符合汉语和英语的语法规则和表达习惯,准确翻译. ...
Based on a real story of the film 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待......
Writer-director Colin McIvor adapts the true-ish story of how a handful of citizens came to the rescue of a baby elephant into an unlikely family film, one that will delight the kids (who see themselves portrayed as heroes) while leaving parents with a lot of explaining to do.On one ...