而在美国,人们更习惯于用fill out the form。比如:The HR manager asked the job applicant to fill out the form first.(人力资源部的经理让求职者先填一份表格。) 在美语中,fill in也常常会用来表示“填空”。比如:Please fill in the blanks on the form.(请把表上的空都填上)而我们常说的“填...
第一条:complete a form 说明:这个短语与“fill out a form”意思相近,都表示填写表格的过程。 第二条:fill in a form 说明:“fill in”也可以用来表示填写表格的动作,与“fill out”含义相似。 第三条:write out a form 说明:虽然“write out”通常指写出或抄写出完整的...
"Fill in" 和 "fill out" 都表示“填写”,但略带不同。 "Fill in" 通常用于完成表格、问卷或空白。这表示一些信息已经丢失并需要被添加。 例如: - Please fill in the form with your personal details. (请用个人信息填写表格。) - Can you fill in the gaps on this map? (你可以在这张地图上填补...
“Fill in” is an expression used in British English to talk about information input on a given questionnaire or form. “Fill out”, on the other hand, is the equivalent phrase for American English speakers. Thus, the use of both is correct depending on where you say it. Although most p...
fill out、fill up、fill in有什么区别吗 生活中我们常常需要填写各式各样的表格,按理说应该是fillinforms,但美国人却偏偏喜欢说filloutforms,比如在面试的时候,可能你用来填写表格的时间会比真正面试的时间还要长,“Ittookalongtimetofillouttheapplicationform.”当然如果你一定要用fillin的话也是可以的...
fill out v. 1.填写,充实,增补 2.长胖,长圆 Please fill in this application form 请填写这份申请表 out of form 身体不佳,竞技状态不好 fill sth out 填充..., 填写..., 填好..., 使长大, 变大, 长胖 be out of form 处于良好的 [不良的] 竞技状态 fill a post 担任职务,任职 fi...
百度试题 结果1 题目“Fill in the form” means “Fill out the form”. ( )A.对B.错 相关知识点: 试题来源: 解析 A 反馈 收藏
你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,免費讓母語者來...
3.fill in for暂时替代fill in/out/up the form填表格fill the need of.. for..满足……对……的需要be fille
在4500万个登记答案中找到你想要的答案!