“fight like cats and dogs”形容两人之间的争吵或冲突异常激烈。 'fight like cats and dogs'的深度解析 'fight like cats and dogs'的直接含义 “fight like cats and dogs”是英语中一个生动且富有画面感的非正式表达,用以描绘两人或两方之间争吵或冲突的激烈程度,犹...
fight like cat and dog的意思是“to have angry arguments all the time”,即“激烈地争吵,吵吵闹闹”。这句习语源于莎士比亚的《The Tragedie of Cymbeline: King of Britaine》。这部戏剧1611年在环球剧院演出。一些评论家认为这部戏剧是悲剧。 而在戏剧中的战争,就像猫和狗之间的斗争。因此,随着时间的发展...
今日短语:Fight like cat and dog 争吵不休 很多人认为 “猫和狗” 是天敌。如果这两种动物打起架来,那会是怎样的一番情景呢?表达 “fight like cat and dog 像猫和狗一样打架” 形容 “人与人之间的争吵非常激烈、吵得不可开交”。例句:My older brother and I used to fight like cat and dog ...
1. Fight like cats and dogs形容争得水火不容的样子。不过感觉现在自家的宠物猫宠物狗还是可以和睦相处的,并不是像以前那样经常流浪街头,为了残羹剩饭(leftover)而“街头火并”。Emmm,希望世界越来越和谐。2. Catnap小憩一下,小睡片刻的意思。记这个表达的时候,要想象一下猫咪躺在落地窗边的地板上,在阳光里懒...
8. fight like cats and dogs:像猫狗一样斗争。 9. fight the good fight:斗争善战,拼搏奋斗。 10. fight to the death:奋勇作战,拼死拼活。 11. fight out:争夺,斗争。 12. fight it out:斗争,僵持。 13. fight it out to the end:拼死拼活,斗争到底。 14. fight shoulder to shoulder:背水一战...
还有一些其他的短语搭配,像“a fair fight”(公平的竞争或战斗)、“the fight against”(对抗……的斗争),以及“fight tooth and nail”(竭尽全力)、“fight like cats and dogs”(打得不可开交)这种生动形象的习语。 怎么样,这些固定搭配是不是既实用又地道呢?快去试试吧,让你的英语交流更加流畅自然!
Fight like cats and dogs(形容激烈争吵的成语) 通过上述分析,可以更全面地理解和掌握“fight”这个单词的使用和含义。 【Fight】例句 1. [V-T/V-I] If you fight something unpleasant, you try in a determined way to prevent it or stop it from happening. 与…作斗争 例:More units to fight forest...
故答案为:fight like cats and dogs. 第四问:根据第一段第一句,即For some strange reason, there are many interesting expressions in English about cats,并结合全文可知,这篇文章主要介绍了关于猫的有趣的英语表达。故答案为:It mainly about many interesting expressions in English ...
沪江词库精选fight like Kilkenny cats是什么意思、英语单词推荐 动词 拚到两败俱伤 相似短语 fight like Kilkenny cats v. 拚到两败俱伤 fight like kilkenny cats v.拚到两败俱伤 Kilkenny cats 打起架来不顾死活的动物[人] agree like cats and dogs 像猫狗一样相处不好,完全合不来 kilkenny ...