英语关于名词的语法问题 到底是father's-in-law 还是father-in-law's啊,我记得是前者啊,但为什么有的是什么 a friend of my
wife 's father ; father-in-law 没错,在英语中联姻后的另一方的亲属都是in-law ,in-law 姻亲 岳父母 father-in-law and mother-in-law 翁婿father-in-law and son-in-law 婆媳mother-in-law and daughter-in-law . 分析总结。 fatherinlaw岳父翻译的死板一点是不是就是法律意义上的父亲结果一 ...
亲属称谓的文化差异还体现在使用频率上。中文日常交流中更倾向使用具体称谓,如“孩子爷爷”“宝宝外公”等衍生说法,英语则普遍采用“father-in-law”配合具体语境。这种差异导致翻译实践中常出现补充说明现象,例如将“father-in-law”译为“我太太的父亲”而非直接使用“岳父”,以确保...
"Father-in-law"是一个英语词汇,指的是"岳父",也就是配偶的父亲。这个词的语法结构是一个复合名词,由"father"(父亲)和"in-law"(法定关系)两部分组成。 在句子中使用时,"father-in-law"可以用来指代你配偶的父亲。例如: My father-in-law is coming to visit us this weekend.(我岳父本周末要来拜访我们...
father-in-law ['fɑːðər ɪn lɔː] 【意】n.岳父;公公 【例】He has paid a formal visit to his father in law. 他已经拜见了岳父大人。 The father-in-law presently arrived, was greeted by the father with great affability, and invited to sit near the front door....
father-in-law 美 英 na.岳父;公公;舅父;〈俚〉干爹 复数:fathers-in-law 英汉 英英 网络释义 na. 1. 岳父;公公;舅父;〈俚〉干爹;〈古,罕〉继父
“father-in-law”翻译为中文是“岳父”或“公公”。 应用场景: 这个词通常用于描述一个人的妻子的父亲(岳父)或丈夫的父亲(公公)。在谈论家庭成员或家庭关系时经常会用到这个词。 造句例句: 英文:I visited my father-in-law last weekend. 中文:我上周末去看望了我的岳父。 英文:My father-in-law is a ...
father-in-laws 相关知识点: 试题来源: 解析 岳父,公公 father in laws- plural 分析总结。 laws扫码下载作业帮拍照答疑一拍即得答案解析查看更多优质解析举报岳父结果一 题目 father-in-law father-in-laws 答案 岳父,公公father in laws- plural相关推荐 1father-in-law father-in-laws ...
“father-in-law”在中文中通常翻译为“岳父”或“公公”,具体含义需结合语境判断配偶的父母关系。以下为详细说明: 一、翻译的两种对应关系 岳父 当“father-in-law”指代女性配偶(妻子)的父亲时,中文使用“岳父”这一称呼。例如:“My wife's father is a doctor”可译为...
father-in-law英['fɑ:ðərɪnlɔ:] 美['fɑðərɪn,lɔ] TEM4CET4CET6低频词解释 n. 岳父;公公;继父 ※ 提供单词"father-in-law"的中文意思、发音示范及音标对照,中英文词源、例句和用法等。 中文词源 father-in-law 岳父 即法律意义上的父亲。 英文词源 father-in-law (n.) ...