Cela faire partie de la vrai vie Pékinois. 这是真正北京人生活的一部分。 Le geste peut vous sembler purement symbolique, tant les arbres font partie de notre environnement. 这一举动似乎只是纯粹的象征性的,如树木之于我们的环境。 Nous sommes persuadés que cette partie de l'Europe fera bientôt...
『法语助手』为您提供faire partie de的用法讲解,告诉您准确全面的faire partie de的中文意思,faire partie de的读音,faire partie de的同义词,faire partie de的反义词,faire partie de的例句。
amy computer in the office does not accept chinese...thats why i have to write in english.. my computer in the office does not accept chinese…thats why i have to write in english.[translate] afaire partie d'un panel de couleur 属于颜色盘区[translate]...
Chaque événement est une dose de bonheur que l'on prend plaisir à partager pour se créer des souvenirs et se remémorer chaque instant. Le faire part fait partie de ces traditions qui remplissent notre quotidien de joie : recevoir un faire-part, le découvrir, s'émouvoir devant des p...
正确的写法应该是faire partie。 On est une partie de quelque chose, on est l’élément individuel d’un tout. Dans la locution « faire partie », « partie » est invariable. 这个短语表示我们是某事物的一部分,是某个整体的个体因素。在“faire partie”短语中,“partie”是不可变的。
faire partie de加入 vouloir que (+subj. ) 要…, 愿…, 希望 … se faire muter被调动 se faire muter à l'étranger调到国外工作 s'oppose à qn. 反对某人 大家可以回复关键词“自反代词”看看更详细的讲解哦! 另外,大家不妨跟法语君讲讲你在这一系...
aKeep calm because we are realmadrid. april,one two three ,here we go ! 保留安静,因为我们是realmadrid。 4月,一二三日,我们这里去![translate] aClearing commodities 清洁商品[translate] aNous vous proposons de faire partie de The Stock Company Outlet 我们提议对您属于证券公司出口[translate]...
faire partie de主语是人是物都可以吗? 网校学员帕克壶**在学习沪江法语畅学白金双年卡【开学季特权班】时提出了此问题。 本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江法语畅学白金双年卡【开学季特权班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识...
1. héros 这个h是“嘘音H”,不能连读联诵。(我今天说les héros,好家伙,连起来成les zéros(零蛋们))2. Recréer 是“重建,再创造” Récréer 是“娱乐、消遣”3. crû 是croître 的过去分词 cru才是croire的过去分词4. faire partie de qch是“属于” Faire part de qch(à qn)是“通知”5....
a toute sa place en sixième position : cette langue aux origines encore mystérieuses (c’est une langue finno-ougrienne, qui ne fait pas partie de la famille des langues Indo-européennes), c’est aussi une langue flexionnelle et agglutinante (on ajoute aux mots de nombreux préfixes ...