“fair skin”是一个英语短语,直接翻译为“白皙的皮肤”或“浅色的皮肤”。其中,“fair”表示“白皙的、浅色的”,“skin”表示“皮肤”。 例句 She has fair skin and blue eyes. (她皮肤白皙,眼睛是蓝色的。) People with fair skin are more prone to sunburn. (皮肤白皙的人更容易晒伤。) The new foun...
“Fair skin”指“白皙的皮肤”,常用于描述肤色较浅或皮肤透亮的状态。下文将从词汇解析、使用场景及相关表达展开说明。
fair skin是什么意思“fair skin”在英语中指的是肤色较浅、白皙的皮肤,通常用于形容人的皮肤颜色偏白且较少晒黑或色素沉淀的状态。以下是关于这一表达的详细说明: 一、语义与常见使用场景 “fair”在此处意为“浅色的”或“白皙的”,强调皮肤颜色明亮、干净。该词汇常用于描...
fair skin 皮肤白皙汉英翻译 fair skin白皙的皮肤; 词组短语 皮肤白皙的blond 皮肤白皙的人Zana 双语例句 1. She had short brown hair and a pale complexion. 她留着褐色短发,皮肤白皙。 —— 辞典例句 2. The lady was young, blonde, and dressed in blue. ...
"Fair skin" 在英语中的意思是“白皙的皮肤”。这里的“fair”一词在这里用作形容词,描述的是皮肤色调较浅或较为白皙的状态。它通常用于形容人的肤色,尤其是在一些文化中,白皙的皮肤被视为美丽或优雅的标志。然而,值得注意的是,对于肤色的审美因文化和个人喜好而异,而且每个人都应该被尊重和欣赏其独特的肤色。
There is a popular Chinese saying that “Fair skin(白皙的皮肤) will make up for three flaws(缺陷)”. This mentions the fact that in Chinese culture, it is believed that people who have fair skin are more beautiful. In Western culture, however, the opposite is true-many Westerners think ...
“fair skin”在中文中通常翻译为“白皙的皮肤”,指肤色较浅、透亮且无明显瑕疵的肌肤状态。这一表达常用于描述外貌特征或美学标准,涵盖文化、医学、美容等多个领域的语境。 一、翻译的准确性 “fair”在描述肤色时,核心含义是“浅色”或“明亮”,而非字面意义的“公平”。中文“白...
“fair skin”在英语中指的是“白皙的皮肤”,常用于描述肤色较浅、缺乏明显色素沉淀的皮肤状态。这一表达在日常生活、文学及医学语境中均有应用,具体含义需结合上下文理解。 从词义上看,“fair”作为形容词时,可形容肤色浅淡、白皙,与“dark”(深色)或“tanned”(晒黑)形成对比...
There is a popular Chinese saying that “Fair skin(白皙的皮肤) will make up for three flaws(缺陷)”. This mentions the fact that in Chinese culture, it is believed that people who have fair skin are more beautiful. In Western culture, however, the opposite is true-many Westerners think ...
FAIR SKIN 祛斑美白精华霜效果怎么样? 温馨提示:因无法面诊,医生建议仅供参考 相关推荐阿莫西林加维生素可以祛斑美白吗 夏德林主任医师 整形美容重庆医科大学附属第二医院三级甲等 阿莫西林加维生素不可以祛斑美白,但是可以通过口服维生素E或直接局部涂抹维生素E来美白皮肤。维生素E是一种脂溶性维生素,被人体吸收后可以起...