Тогавамезаведевпредхрамиетонадома; икатоизмеривсекистълбнапредхрамието, тебяхапетлактиотсамипетлактиоттам; аширочинатанапортатабешетри...
Christians reading Ezekiel 40–48 may well struggle to understand the City/Temple described in this vision. Is it literal? If so, when will it be built? How does it relate to the church, which is God's Temple according to the New Testament? How does it relate to Revelation 21–22?
Armchair Theology All episodes IMDbProAll topics Episode 104: Ezekiel 40-48 Podcast Episode 2022 YOUR RATING RateAdd a plot 在IMDbPro 上查看制作信息 Add to Watchlist Photos Add photo User reviews Be the first to review Details Edit Release date November 29, 2022 (United Kingdom) See more ...
He measured the porch of the gate, eight cubits; and its side pillars, two cubits. And the porch of the gate was faced inward.
If Ezekiel 48 is meant to be literal, how can the scientific and logistical challenges of reconstructing such a layout be explained?How can the vast space described in Ezekiel 42 be reconciled with the known geographical and historical realities of ancient Jerusalem?How do the extensive land ...
: A Study in the Translation and Vorlage of LXX Ezekiel 40-48. By Daniel M. O’Hare. (Society of Biblical Literature: Septuagint and Cognate Studies 57). Atlanta: Society of Biblical Literature, 2010. Pp. xiv, 251. Paperback. US$ 32.95. ISBN 978-1-58983-526-9. Journal for the ...
Peter did not fully know G-d's plan at this point because he simply asked why they sent for him. When Cornelius explained the angel's command (Acts 10:29-33) Peter realized G-d is no respecter of persons (Acts 10:34-35). Prior to this he evidently had no awareness of universal ...
I explained in the post how they become an exceedingly great army. Ted says: January 22, 2012 at 8:40 am As a related aside…. The Hebrew word translated to “army” here is a generic term that does not exclusively mean a military force per se (even in the book of Ezekiel)....
借附图一及附图二之助,跟随着先知进一步考察圣殿, 他先是来到圣所,那里有廊子和两根墙柱(40:48,49),再往前是圣地(41:1,「殿」。译者按:圣经把temple 译作「圣殿」,sanctuary 译作「圣所」,这里的「圣地」〔holy place〕 和下面的「至圣地」(most holyplace)均分别译作「圣所」与「至圣所」了),至圣地(...
3 hypothesis, and combined with the literary oddities of 40 - 48, many scholars find no unity in them as a whole.8 Regardless of whether or not it was originally part of the chapters 1-39, and whether or not its final redaction causes disunity among its pieces, it is integrally related...