Even though he knows it, he'll not let out the secret.(他知道这个秘密). Even if he knows it, he'll not let out the secret.(不确定他是否知道这个秘密). though 常表示一些已经确定的消息, 而if由它本身所带的“如果”的含义,表示了一种对假设信息的不确定。
even if与even though都可引导让步状语从句,从表面看两者用法上没有多大区别。常可互换使用。比如要说...
I hope this helps you understand the difference between "even if" and "even though," Roy. 我希望这能帮助你理解"even if"和"even though "两者的区别。 往期节目推荐▼ everyday和every day有什么区别? 区分感冒、流感和新冠的最好方法是检测 美国人在新年如...
1.语法结构不同。"Even if" 引导一个条件从句,后面跟着一个主句,如上例所示。而 "even though" 则引导一个状语从句,用于修饰整个主句。2.意义不同。"Even if" 表示一种假设的情况,即使某件事情发生了,另一个事情也会发生。它和“即使”有些相似。而 "even though" 表示已经存在的事实或情况,尽管某事...
Hi, I'm Phil from BBC Learning English. Today, I'm going to tell you the difference between even though and even if. 大家好,我是BBC英语学习的菲尔,今天,我们来学习even though 和 even if的区别。 Now, we use them both for emphasis but...
记得上中学的时候,老师在讲到如何使用even though和even if的时候,都说这俩没区别,可以完全替换使用。但今天,梁老师认真地跟大家说:“这两个在意思的表达上是有区别的!要注意语境的不同而使用。” even though中文可以理解为“即使,虽然”,表示一种让步关系。意思上跟though,although,albeit, notwithstanding一样。
even if 与 even though 这两个词组大致意思相当,但强调的侧重有所不同.even if与even though的区别:even if一般引导的是把握不大或假设的事情,even though引出的是事实.如:Even if we achieve great success in our work,we should not be proud.即使我们在工作中取得了巨大成绩,也不应该自满.Even though ...
even if even though的区别:even if,引导的从句是往往是假设性的,相当于汉语的“即使”、“纵然”、“就算”、“哪怕”。even though,引导的从句内容往往是真实的,主要用于引出不利用于主句情况的信息,相当于汉语的“尽管”、“虽然”。 even if从句的内容通常是假设性的,所以有时还可用于虚拟语气;这样用的even...
even though 和 even if 均可用于引导让步状语从句,其细微区别是:1. even if 引导的从句是往往是假设性的,相当于汉语的“即使”“纵然”“就算”“哪怕”。如:They’ll stand by you even if you don’t succeed. 即使你不成功,他们也会支持你。Even if I have to walk all the way I’ll get ...
但这并不重要。有时 "even if" 可以接不真实条件句,例如:Even if I could travel to Mars, I would not go there.在以上例句中,“travel to Mars”是不可能的(至少目前如此),但说话者的意思是,无论如何,他都对“traveling to Mars”不感兴趣。以上就是Even Though和Even If的辨析。