这里的etwas就是形式主语es,而具体的内容就是:zusehen, wie...,即 “眼睁睁看着丈夫花钱”。 版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江德语白金双年卡【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
"Wie viele Besucher sind es?" - Es sind fünf (Besucher)." 如:Es gibt heute nichts zu essen.Es gibt viele Dialekte in Deutschland.Es sind viele Menschen auf der Strasse.Es sind keine Sterne zu sehen,weil es bewoelkt ist.德语最难的就是语法,习惯了也就好了....
若从句或不定式短语位于主句前,则es可省去。例如:Es ist beschlossen, dass wir zu ihm gehen.已经决定我们到他家里去。Es ist angenehm, die Früchte seiner Arbeit zu sehen.看到他的工作成果很高兴。Dass er morgen kommt, weiß ich (es) sicher.他明天来,我是确实知道的。
Es gibt keine Milch mehr im Supermarkt. Es ist keine Milch mehr im Supermarkt vorhanden. vorliegen 有...(等待处理),常与文件,工作等搭配;有...,常与条件、事件等连用,描述原因或某个情况 Es gibt hier ein schwieriges Problem. Es liegt hier ein schwieriges Problem vor. herrschen 有,常与气氛...
原句为:Es freut mich,dich wieder zu sehen.请注意,这时候一个句子中出现了两个动词,而德语中(除了一些特殊的动词外,如:情态动词、lassen、gehen、hören...)是不允许在一个句子中同时出现的,这时候,当主语相同时,往往用到“带zu的不定式”结构,我们可以用该结构带出其他动词,而后半句话省略主语.这句话...
Es/Das ist sehr spannend.Bringen Sie mir bitte ein Deutsch-Chinesisches Wörterbuch mit. Ich brauche es/das. od. Das brauche ich.2. 指代上文中的一件事情或整个句子;【做第四格时,es同样不能放句首】Meine Tochter spielt gerne Gitarre, denn das/es macht ihr Spaß. Kommen Sie morgen ...
Jetzt ist der Weg zu dirzugeschneit. Du hastesimmermit mir gut gemeint. Mir wird klar, duwarst die Frau. Allesummichrum wirkt kahlund grau. Ich weiß, ich muss gehen, ich kann’s verstehen. Doch ich kann nichts mehr...
Es macht großen Spaß, ins Büro zu gehen und dort die netten Kollegen zu sehen. Es ist so gut, die Arbeit zu machen. Es macht auch Spaß, gemeinsam zu lachen. Es ist so wichtig, immer dabei zu sein. Es ist so prima, glücklich und frei zu sein. ...
-Sein Sohn ist das/es auch. (od. Das ist sein Sohn auch.) Siehst du den Jungen und das Mädchen dort? -Das/es sind meine Kinder. 主语从句和宾语从句的相关词 【Es 作后指关系词,Das 作前指关系词】 Es freut mich sehr, Sie wieder zu sehen. ...
将“ es ist nichts "自动翻译成 西班牙文 No es nada. Glosbe Translate 错误 再试一次 Google Translate 类似于 "es ist nichts" 的短语,可翻译成 西班牙文 das ist nichts für mich esto no es para mí es ist nichts los no pasa nada du bist zu nichts nütze! ¡no sirves para na...